Paroles et traduction Rogal DDL - 2X Platyna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayday,
elo,
elo,
Warka,
Grabów
nad
Pilicą,
kurwa
Мэйдэй,
алло,
алло,
Варка,
Грабов-над-Пилицей,
блядь
Kozienice,
przejmuję
to
wszystko,
kurwa
Козенице,
захватываю
всё
это,
блядь
Majątek,
samochody,
kurwa,
firmy,
sekretarki
Имущество,
тачки,
блядь,
фирмы,
секретарши
To
nie
idzie
po
złoto,
nie
po
platynę
Это
не
идёт
за
золотом,
не
за
платиной
To
idzie
po
Ciebie,
odlicza
ostatnią
życia
godzinę
Это
идёт
за
тобой,
отсчитывает
последний
час
твоей
жизни
Nie
na
OLiS,
ale
i
tak
się
z
niego,
kurwa,
spierdolisz
Не
в
OLiS,
но
ты
всё
равно
отсюда,
блядь,
свалишь
Już
nie
płacz,
niespecjalnie
przecież,
Ty
no
sorry
Уже
не
плачь,
не
особо-то
и
хотелось,
ты
извини
Zawsze
się
możemy
napierdalać
ewentualnie,
solo
Всегда
можем
подраться,
если
что,
соло
Chyba,
że
od
razu
chcesz
na
rymy,
to
biorę
długopis
i
Ci
piszę
nekrolog
Или
хочешь
сразу
на
рифмы,
тогда
беру
ручку
и
пишу
тебе
некролог
Bez
dyskusji
monolog,
bez
podjazdu
prolog
Без
обсуждений
монолог,
без
подготовки
пролог
Jak,
kurwa,
źle
słyszysz,
to
niech
Ci
chuj
z
uszu
wyjmie
laryngolog
Если,
блядь,
плохо
слышишь,
пусть
тебе
хер
из
ушей
вытащит
лор
Last
tango
in,
kurwa
mać,
moonlight
shadow
Последнее
танго
в,
блядь,
лунном
свете
I'm
ready,
wait
cztery
ty,
bądź
świadom
Я
готов,
жди
четыре
ты,
будь
в
курсе
Ty
powiesz
to
przykre,
dla
mnie
kurwa
zabawne
(ta)
Ты
скажешь
это
грустно,
для
меня,
блядь,
забавно
(да)
Mimo,
że
ciężkostrawne,
jak
pierdolone
prawo
karne
Хотя
и
тяжеловато,
как
ёбаное
уголовное
право
Tu
nie
ma
żadnych
strategii,
ale
się,
kurwa
mać,
kręci
ten
winyl
Тут
нет
никаких
стратегий,
но,
блядь,
крутится
этот
винил
Podwozie
jest
złe
albo
złe
szyny,
skurwysyny
Ходовая
плохая
или
рельсы
хуёвые,
сукины
дети
W
chuju
mam
złoto,
w
kutasie
platynę
В
хую
мне
золото,
в
члене
платина
Pierdolę
ten
rynek,
kurwa,
zrozum
to
synek
На
хуй
этот
рынок,
блядь,
пойми
это,
сынок
Wyjebane
w
opinie,
nie
wiem,
co
tam,
kurwa,
śwista
w
komentarzach
Плевать
на
мнения,
не
знаю,
что
там,
блядь,
свистит
в
комментариях
Bo
gram
to
dla
siebie,
nie
dla
was,
zabawa,
zajawa,
jabadabadabadoo
Ведь
играю
это
для
себя,
не
для
вас,
забава,
увлечение,
тра-ля-ля
No
przykro
mi
bardzo,
to
nie
nutki
na
fotel
przed
YouTube
Мне
очень
жаль,
это
не
песенки
для
кресла
перед
Ютубом
W
dzień
śpi,
voodoo,
budzi
się
razem,
kurwa,
z
godziną
duchów
Днём
спит,
вуду,
просыпается
вместе,
блядь,
с
часом
духов
Se
wtedy
to
zanuć,
spokojnie,
nie
musisz
wstać
rano
Тогда
это
напевай,
спокойно,
не
надо
вставать
рано
W
ogóle
nie
musisz
iść
spać,
to
do
tego
stworzone
Вообще
не
надо
ложиться
спать,
это
для
этого
создано
To
dla
tych,
co
kupują
zaślepki
do
pasów,
żeby
nie
pikały
po
trasie
Это
для
тех,
кто
покупает
заглушки
для
ремней,
чтобы
не
пищали
по
трассе
Ta,
jakby
nie
mogli
zapiąć,
nie?
Wiem,
że
nie
czaisz
Да,
как
будто
не
могут
пристегнуться,
да?
Знаю,
что
не
въезжаешь
Tymczasem
fajne,
czarne
blaszki
Тем
временем,
классные,
чёрные
пластинки
Chyba
będzie
ważka
w
promocji
na
stacji
Наверное,
будет
стрекоза
в
акции
на
заправке
Te
rapy
full
opcja,
Twoje
bez
dopłat
Эти
рэпы
полный
фарш,
твои
без
доплат
Kurwa,
jest
i
ona,
jebana
wiosna
Блядь,
вот
и
она,
ёбаная
весна
Listki
na
drzewach,
grzybki
na
łączkach
Листочки
на
деревьях,
грибочки
на
лугах
Sarenki
na
mieście,
ich
stylówka
niewąska
Оленихи
в
городе,
их
стильчик
неплох
A
co
to
za
palonko?
Skosztuję
chętnie,
mówisz
"sto
procent
natura"
А
что
это
за
травка?
Попробую
с
удовольствием,
говоришь
"сто
процентов
натура"
O
kurwa,
to
ja
Violetta
Villas,
dzwoń
po
karetkę,
Jesus
О
блядь,
тогда
я
Виолетта
Виллас,
звони
в
скорую,
Иисус
Ćpam
sport,
steroid
on,
retencja
na
mordzie
Употребляю
спорт,
стероиды,
задержание
воды
на
морде
Tuńczyka
do
coli,
to
w
blender,
i
mięsień
sam
rośnie
Тунец
в
колу,
это
в
блендер,
и
мышца
сама
растёт
Sportowce,
obetnij
morda,
bo
coś
gubisz
z
plecaka
Спортсмены,
морду
отрежь,
что-то
из
рюкзака
теряешь
Aaa,
to
igła,
strzykawka,
to
co,
dzisiaj
łapa
i
klata?
Ааа,
это
игла,
шприц,
ну
что,
сегодня
руки
и
грудь?
Nie,
łydki
i
pięty.
Lunch?
Big
Mac'i
i
shake'i
Нет,
икры
и
пятки.
Обед?
Биг
Маки
и
шейки
Każdy
zna
kogoś,
kto
wybił
na
szluga
zajarać
między
seriami,
kurwa
mać,
w
przerwie
Каждый
знает
кого-то,
кто
выходил
на
перекуры
между
подходами,
блядь,
в
перерыве
Aaa,
oprócz
Ciebie,
z
tym,
że
my
już,
kurwa,
zawijamy
Ааа,
кроме
тебя,
но
мы
уже,
блядь,
сваливаем
Dzisiaj
bez
brzuszków,
wiesz,
jak
to
jest
- kontuzja
kolana
Сегодня
без
пресса,
знаешь,
как
это
бывает
- травма
колена
Sezon
jebany,
kurwa
jebane,
czas
spierdala,
czas
ruszyć
Сезон
ёбаный,
блядь,
время
летит,
пора
двигать
No
bo
co
jej
powiesz?
Że
wnętrze
się
liczy
i
czy
idzie
się
ruchać?
Ну
а
что
ей
скажешь?
Что
важна
душа
и
пойдём
трахаться?
Ja
to
se
w
najgorszym
jeszcze
mogę
oko
puścić,
że
na
proraperę
Я
в
худшем
случае
могу
ещё
подмигнуть,
что
типа
про-рэпер
Wybaczy,
że
szczupak,
kurwa,
źle
jest?
Super
Простит,
что
щука,
блядь,
всё
плохо?
Отлично
Cyrki,
wakacje,
teatry,
Gofman
ma
sporo
racji
Цирки,
каникулы,
театры,
Гофман
во
многом
прав
Se
google'ujesz,
gogiel
Cię
pyta,
czy
chodzi
Ci
o
gofer?
To
nie
Гуглишь,
гугл
спрашивает,
имеешь
ли
ты
в
виду
суслика?
Нет
Z
resztą,
co
Ci
będzie
jebany,
kurwa,
algorytm
pytania
zadawał
Впрочем,
какое
тебе
дело,
ёбаный,
блядь,
алгоритм
будет
вопросы
задавать
Mój
fon,
moje
błędy
w
wyrazach,
spierdalać,
jakieś
kurwa
T9
się
wpierdala
Мой
телефон,
мои
ошибки
в
словах,
отвалите,
какое-то,
блядь,
Т9
лезет
Trochę
fight
z
wiatrakami,
wiem,
chuj,
hej
przygodo
Немного
борьба
с
ветряными
мельницами,
знаю,
херня,
эй,
приключения
Wolność
słowa,
wolna
wola
Свобода
слова,
свободная
воля
Czemu
tylko
kurwa
ciągle
puste
pola?
Почему
только,
блядь,
постоянно
пустые
поля?
Demokracja,
konstytucja,
wszystko
Ci
wpierdolą,
maść
na
szczury
Демократия,
конституция,
всё
тебе
впихнут,
крысиную
отраву
Łapiesz,
smarujesz
i
umiera,
genialne
Ловишь,
мажешь
и
она
умирает,
гениально
Zawijaj
dwie
tuby,
weź
też
maść
na
ból
dupy
Бери
два
тюбика,
возьми
ещё
мазь
от
боли
в
заднице
Obiektywne
spojrzenie,
tego,
kurwa
mać,
tutaj
szukam
Объективный
взгляд,
вот,
блядь,
чего
я
здесь
ищу
I'm
looking
for,
i
lookam,
i
szukam,
i
kurwa
kuda
ona
poszła?
Ищу,
и
гляжу,
и
ищу,
и
блядь,
куда
она
делась?
Polska,
spokojnie
czuwa
Matka
Boska
Częstochowska
Польша,
спокойно
бдит
Ченстоховская
Богоматерь
Ja
nie
śpię,
czuwam
jak
Matka
Boska
z
Guadelupe
Я
не
сплю,
бдю
как
Богоматерь
Гваделупская
Energia
boska
czy
diabelska
pokusa?
Божественная
энергия
или
дьявольский
соблазн?
Każdy
medal
ma
tu
zawsze
dwie
strony,
każdy
kij
dwa
końce
У
каждой
медали
две
стороны,
у
каждой
палки
два
конца
Tylko
Ty,
kurwa,
jakiś
wiecznie
obrażony,
niedojebany
Только
ты,
блядь,
какой-то
вечно
обиженный,
недоёбанный
Co
jest,
kurwa
mać,
z
Tobą,
Johnny?
Что
с
тобой,
блядь,
Джонни?
Orientuj,
orientuj,
niedługo
trzeba
będzie,
kurwa,
wybierać
strony
Сориентируйся,
сориентируйся,
скоро
придётся,
блядь,
выбирать
сторону
A
na
chuj
mi
te
złota?
Na
chuj
mi
platyny?
А
на
хуй
мне
эти
золота?
На
хуй
мне
платины?
Wszystko
tu
kupisz,
ale
kurwa
mać
nie
te
rymy
Всё
тут
купишь,
но
блядь,
не
эти
рифмы
Halo,
halo,
tu
baza,
tu
NASA.
Jak
się
słyszymy?
Алло,
алло,
это
база,
это
НАСА.
Как
слышно?
Mayday,
mayday,
gwiazdeczki
(he-he)
Мэйдэй,
мэйдэй,
звёздочки
(хе-хе)
A
na
chuj
mi
te
złota?
Na
chuj
te
platyny?
(mayday,
mayday)
А
на
хуй
мне
эти
золота?
На
хуй
эти
платины?
(мэйдэй,
мэйдэй)
Kurwa,
wszystko
tu
kupisz,
tylko
nie
te
rymy,
ta
Блядь,
всё
тут
купишь,
только
не
эти
рифмы,
да
Puste
ulice,
bo
pada
deszcz,
czuję
tylko
N
O
C
w
powietrzu
Пустые
улицы,
потому
что
идёт
дождь,
чувствую
только
Н
О
Ч
Ь
в
воздухе
Se
lecę
jak
kot
tam,
gdzie
chcę,
a
Ty,
kurwa,
za
mną
jak
jebany
pies
Иду
как
кот
туда,
куда
хочу,
а
ты,
блядь,
за
мной
как
ёбаная
собака
Chodź,
chodź,
spierdalaj,
chodź
Иди,
иди,
сваливай,
иди
Chodź,
chodź,
spierdalaj,
chodź
Иди,
иди,
сваливай,
иди
To
już
jest
koniec,
nie
ma
już
nic,
jesteśmy
wolni,
możemy
iść
Это
уже
конец,
больше
ничего
нет,
мы
свободны,
можем
идти
Elo
Warszawa,
Castorama,
Centralny
Dworzec,
Dolce
& Gabbana
Привет
Варшава,
Касторама,
Центральный
вокзал,
Дольче
и
Габбана
Czym
by
życie
było,
gdyby
nie
dramat?
Чем
бы
жизнь
была,
если
бы
не
драма?
Czym
by
było,
gdyby,
kurwa,
nie
łzy
w
oczach?
Чем
бы
была,
если
бы,
блядь,
не
слёзы
в
глазах?
Twoje
rapy
takie
słodkie,
wręcz
urocze
Твои
рэпы
такие
сладкие,
прямо
милые
Moje
już
dawno
płoną
w
sztosie
Мои
уже
давно
горят
в
косяке
Ale
mogą
jeszcze
spojrzeć
prosto
w
oczy
Но
могут
ещё
посмотреть
прямо
в
глаза
Twoje
nie,
kurwo,
szponcie,
nielocie
Твои
нет,
сука,
бездарь,
неудачник
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
Jak
trzeba
do
spóły,
to
byłeś
i
elo
Как
надо
было
вместе,
то
был
и
пока
Jak
co
do
czego,
ha
tfu,
afero
Как
до
дела,
тьфу,
афера
Jebana
penero,
wtedy
u
mnie
na
kwadracie
Ёбаная
пизда,
тогда
у
меня
на
хате
Powinienem
bang
bang
bang
Должен
был
бах,
бах,
бах
Kurwa,
a
idź
w
pizdu,
jebana
penero
Блядь,
а
иди
на
хуй,
ёбаная
пизда
Afero,
wtedy
na
kwadracie
Афера,
тогда
на
хате
Nie
wybaczę,
przy
najbliższej,
a
idź
w
pizdu
Не
прощу,
при
ближайшей,
а
иди
на
хуй
Właśnie
tak,
właśnie
tak
Именно
так,
именно
так
To
nie
idzie
po
złoto,
to
nie
idzie
po
platynę
Это
не
идёт
за
золотом,
это
не
идёт
за
платиной
To
idzie
po
Ciebie,
odlicza
ostatnią
życia
godzinę
Это
идёт
за
тобой,
отсчитывает
последний
час
твоей
жизни
A
minęło
już
kurwa
pięć
dwadzieścia
minut
А
прошло
уже,
блядь,
пять
двадцать
минут
Pięć
minut,
dwadzieścia
sekund,
kurwa,
rozumiesz?
Пять
минут,
двадцать
секунд,
блядь,
понимаешь?
Niewiele
zostało
już
czasu,
kurwa
Осталось
мало
времени,
блядь
A
Ty
jeszcze
siedzisz
i
tego
słuchasz
А
ты
всё
ещё
сидишь
и
это
слушаешь
Trudno,
kurwa,
się
mówi
Тяжело,
блядь,
говорить
Twoja
godzina,
kurwa,
nie
moja
Твой
час,
блядь,
не
мой
Właśnie
tak,
właśnie
tak
Именно
так,
именно
так
Elo,
elo,
Warka,
Grabów
nad
Pilicą,
kurwa
Алло,
алло,
Варка,
Грабов-над-Пилицей,
блядь
Michałówek,
Zalesie
Górne,
kurwa
Михалувек,
Залесе-Гурне,
блядь
Rozjebane,
kurwa
Разъебано,
блядь
Majątki,
samochody,
sekretarki,
kurwa
Имущество,
тачки,
секретарши,
блядь
Matki,
żony,
kochanki,
kurwa
Матери,
жёны,
любовницы,
блядь
Wszystko
zabieram,
kurwa
Всё
забираю,
блядь
A
chuj
co,
kurwa
А
хуй
с
ним,
блядь
Nie
poddam
się
tak
łatwo,
kurwa
Не
сдамся
так
просто,
блядь
Cisnę
dalej,
kurwa,
to
jest
właśnie,
kurwa,
silna
wola
Пру
дальше,
блядь,
вот
это,
блядь,
и
есть
сила
воли
Chuj,
że
się
nie
klei,
trzeba
cisnąć
Херня,
что
не
клеится,
надо
давить
Mayday,
mayday
Мэйдэй,
мэйдэй
No
nie,
to...
Aaaa
Нет,
это...
Ааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ddl, Rogal Ddl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.