Rogal DDL - Abrakadabra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogal DDL - Abrakadabra




Abrakadabra
Abracadabra
Wielu raperów mnie tutaj nie trawi (o nie, nie, nie)
Many rappers can't stand me here (oh no, no, no)
I vice versa pompuje karabin (o nie, nie, nie)
And vice versa, I'm pumping the shotgun (oh no, no, no)
Dresowy look to pies na baby, i magnes na bravy, i bez obawy
Tracksuit look, it's a chick magnet, and a cop magnet, no worries
Lewa strona Warszawy, tu mamy swe bazy, już nic nie poradzisz
Left side of Warsaw, here we have our bases, you can't do anything about it
Skąd ty pobierasz te puste frazy? (Akysz)
Where do you get these empty phrases from? (Akysz)
Wersy jak błazy, sram w bohomazy (hatysz)
Verses like flames, I shit in bohomazy (hatysz)
Nie zdałem z trzeciej do czwartej klasy (wow)
I didn't pass from third to fourth grade (wow)
We podstawowej, gdyby ktoś pytał (wrapyn)
In elementary, if anyone's asking (wrapyn)
Lubię se pachnieć drogim perfumem (psik)
I like to smell like expensive perfume (psik)
Gdy mówię diabłem to NWS wokale tu pewnie wrzucił na pitch
When I say devil, it's NWS vocals here probably put on pitch
(Hey, bitch!) Wpadają kartony, mam kwaśny trip
(Hey, bitch!) Cartons are coming in, I'm having a sour trip
Ty i twój rap, już najwyższy czas odpalać znicz
You and your rap, it's high time to light a candle
Buduję napięcie jak thriller, obraz przecinam jak krokodyle
I'm building tension like a thriller, I'm cutting the picture like crocodiles
Rapowym sztosom czoła chyle, masz butelkę, wychylyle
I bow down to rap bangers, you have a bottle, bottoms up
Potem odkurzę, żeby nie było, że kurwa brudas
Then I'll dust it off, so there's no saying it's fucking dirty
Zanim wrota otwieram, najpierw sobie zaglądnę przez judasz
Before I open the gate, I'll peek through the peephole first
Nie swędzi mnie kutas na cudze baby, ty skumaj czacze
Don't judge me, dude, for other chicks, you get this, right?
Czy jak wychodzi sama ma aktywowany tryb "nie rucha się"
Or when she goes out alone, does she have the "don't fuck" mode activated?
Może cię kocha to pierwsze, druga w kolejce jest zdrada
Maybe he loves you, that's the first thing, the second in line is betrayal
W tej sytuacji wypierdol za drzwi, przybijam radę
In this situation, kick her out the door, I'm giving you this advice
Abrakadabra, to spada na bloki
Abracadabra, it's falling on the blocks
Włączam mikrofon, bit puszcza soki
I turn on the microphone, the beat is juicy
I wielu raperów mnie za to nie trawi
And many rappers can't stand me for it
I vice versa, jeb, jeb, jeb
And vice versa, fuck, fuck, fuck
Ten jebany styl cię przerośnie, była to tylko tu kwestia momentu
This fucking style will outgrow you, it was only a matter of time
Odbarwiam tęczę, jak monochrom zdjęcie
I'm decoloring this rainbow, like a monochrome picture
Ej, uno momento, wciąż mori memento
Hey, uno momento, still mori memento
O glorie, zwycięstwo, i gardzę twą klęską
About glory, victory, and I despise your defeat
Dzwoni mi kosa, XL voyager od ColdSteel, halo
My blade is ringing, XL Voyager from ColdSteel, hello
Z przeciwnej, pod klatką, tu z nienawiścią krew rozlewają
From the opposite side, under the cage, they shed blood with hatred
Zmieniają kwadraty, lokacje, tak jak przekierop połączenia
Changing squares, locations, just like call forwarding
Czujesz uliczną tonację, to bez znaczenia
You feel the street tonality, it doesn't matter
Czujesz lyriczną wariacje, czy jesteś tak serio, że cię tu nie ma?
You feel the lyrical variation, are you so serious that you're not even here?
Ja ledwo wyprzedzam inflacje, bo w trybie pilnym przepalam temat
I'm barely ahead of inflation, because I'm burning the subject in emergency mode
Marzą wakacje kurwy w Bangkoku, jacuzzi na piętrze
Bitches dream of vacation in Bangkok, jacuzzi upstairs
I kurwa to śmieszne, mam minus na wiecznej
And it's fucking funny, I'm in the red forever
Polska, Amsterdam, grubszy mam kurwa tutaj niż tam
Poland, Amsterdam, I'm fucking fatter here than there
Gdy więcej jaram, czyściej oddycham i lepiej sypiam
When I smoke more, I breathe cleaner and sleep better
Choć kurewsko ciężko zrobić ten jebany pierwszy w tył
Although it's fucking hard to do that fucking first step back
Dzisiaj dobrze się bawisz, to wszystko przed tobą, na razie masz chill
You're having fun today, it's all ahead of you, for now you're chill
Lecz życie nie film, tu wszystko jest real, wierci jak drill, ten rap głodny wilk (auuu)
But life is not a movie, everything is real here, drilling like a drill, this rap hungry wolf (auuu)
Lecz życie nie film, Requiem dla snu, Trainspotting
But life is not a movie, Requiem for a Dream, Trainspotting
Abrakadabra, to spada na bloki
Abracadabra, it's falling on the blocks
Włączam mikrofon, bit puszcza soki
I turn on the microphone, the beat is juicy
I wielu raperów mnie za to nie trawi
And many rappers can't stand me for it
I vice versa, jeb, jeb, jeb
And vice versa, fuck, fuck, fuck
Niejedna tu wypnie poślady, tylko dlatego, że ktoś jest raperem
More than one girl will stick her buttocks out here just because someone is a rapper
Potem jej przykro, bo numer z pizdy wpisuje w tele
Then she's sorry because she's typing the number from the pussy into the phone
Trele-morele, fejm dojebany, wywiady, flesze, czerwone dywany
Trele-morele, fame fucked up, interviews, flashes, red carpets
Ja czekam na wiosnę, patrole gubię między blokami
I'm waiting for spring, I lose patrols between blocks
Chowały Bielany, dzisiaj Ursynów i styropiany
Bielany used to hide, today Ursynów and styrofoam
Na elewacji, ale beton to beton i nie czuję zmiany
On the facade, but concrete is concrete and I don't feel the change
Non stop w objęciach kamer, każdy SMS rejestrowany
Non-stop in the arms of cameras, every SMS registered
Super masz kurwa abonament, gratis jesteś inwigilowany
You have a super fucking subscription, you're under surveillance for free
Bilbordy, reklamy, i bądź tu kurwa od tego odcięty
Billboards, advertisements, and be fucking cut off from it
Niejeden się wkręcił tak mocno, że mógłby reklamować śrubokręty
More than one got so hooked that he could advertise screwdrivers
Ej, uno momento, toż to trapowe tempo
Hey, uno momento, this is a trap tempo
Kurwa, awaria, error, lecę jak w 95 (joł)
Fuck, failure, error, I'm flying like in '95 (yo!)
Czasem, żeby tu wygrać najpierw trzeba przyjebać
Sometimes, to win here you have to get fucked first
Wolę w pysk sobie powiedzieć, niż tak jak chorągiewa
I'd rather tell myself in the face than like a weather vane
Falować na wietrze, jebać, jebać, kurwa mać, nic się nie bać
Wave in the wind, fuck, fuck, fuck, don't be afraid of anything
Własne zdanie to własne zdanie, nie pozwól go sobie im zajebać
Your own opinion is your own opinion, don't let them fuck it up
Abrakadabra, to spada na bloki
Abracadabra, it's falling on the blocks
Włączam mikrofon, bit puszcza soki
I turn on the microphone, the beat is juicy
I wielu raperów mnie za to nie trawi
And many rappers can't stand me for it
I vice versa, jeb, jeb, jeb
And vice versa, fuck, fuck, fuck
Abrakadabra, to spada na bloki
Abracadabra, it's falling on the blocks
Włączam mikrofon, bit puszcza soki
I turn on the microphone, the beat is juicy
I wielu raperów mnie za to nie trawi
And many rappers can't stand me for it
I vice versa, jeb, jeb, jeb
And vice versa, fuck, fuck, fuck





Writer(s): N.w.s.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.