Paroles et traduction Rogal DDL - Abrakadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wielu
raperów
mnie
tutaj
nie
trawi
(o
nie,
nie,
nie)
Many
rappers
can't
stand
me
here
(oh
no,
no,
no)
I
vice
versa
pompuje
karabin
(o
nie,
nie,
nie)
And
vice
versa,
I'm
pumping
the
shotgun
(oh
no,
no,
no)
Dresowy
look
to
pies
na
baby,
i
magnes
na
bravy,
i
bez
obawy
Tracksuit
look,
it's
a
chick
magnet,
and
a
cop
magnet,
no
worries
Lewa
strona
Warszawy,
tu
mamy
swe
bazy,
już
nic
nie
poradzisz
Left
side
of
Warsaw,
here
we
have
our
bases,
you
can't
do
anything
about
it
Skąd
ty
pobierasz
te
puste
frazy?
(Akysz)
Where
do
you
get
these
empty
phrases
from?
(Akysz)
Wersy
jak
błazy,
sram
w
bohomazy
(hatysz)
Verses
like
flames,
I
shit
in
bohomazy
(hatysz)
Nie
zdałem
z
trzeciej
do
czwartej
klasy
(wow)
I
didn't
pass
from
third
to
fourth
grade
(wow)
We
podstawowej,
gdyby
ktoś
pytał
(wrapyn)
In
elementary,
if
anyone's
asking
(wrapyn)
Lubię
se
pachnieć
drogim
perfumem
(psik)
I
like
to
smell
like
expensive
perfume
(psik)
Gdy
mówię
diabłem
to
NWS
wokale
tu
pewnie
wrzucił
na
pitch
When
I
say
devil,
it's
NWS
vocals
here
probably
put
on
pitch
(Hey,
bitch!)
Wpadają
kartony,
mam
kwaśny
trip
(Hey,
bitch!)
Cartons
are
coming
in,
I'm
having
a
sour
trip
Ty
i
twój
rap,
już
najwyższy
czas
odpalać
znicz
You
and
your
rap,
it's
high
time
to
light
a
candle
Buduję
napięcie
jak
thriller,
obraz
przecinam
jak
krokodyle
I'm
building
tension
like
a
thriller,
I'm
cutting
the
picture
like
crocodiles
Rapowym
sztosom
czoła
chyle,
masz
butelkę,
wychylyle
I
bow
down
to
rap
bangers,
you
have
a
bottle,
bottoms
up
Potem
odkurzę,
żeby
nie
było,
że
kurwa
brudas
Then
I'll
dust
it
off,
so
there's
no
saying
it's
fucking
dirty
Zanim
wrota
otwieram,
najpierw
sobie
zaglądnę
przez
judasz
Before
I
open
the
gate,
I'll
peek
through
the
peephole
first
Nie
swędzi
mnie
kutas
na
cudze
baby,
ty
skumaj
tą
czacze
Don't
judge
me,
dude,
for
other
chicks,
you
get
this,
right?
Czy
jak
wychodzi
sama
ma
aktywowany
tryb
"nie
rucha
się"
Or
when
she
goes
out
alone,
does
she
have
the
"don't
fuck"
mode
activated?
Może
cię
kocha
to
pierwsze,
druga
w
kolejce
jest
zdrada
Maybe
he
loves
you,
that's
the
first
thing,
the
second
in
line
is
betrayal
W
tej
sytuacji
wypierdol
ją
za
drzwi,
przybijam
tę
radę
In
this
situation,
kick
her
out
the
door,
I'm
giving
you
this
advice
Abrakadabra,
to
spada
na
bloki
Abracadabra,
it's
falling
on
the
blocks
Włączam
mikrofon,
bit
puszcza
soki
I
turn
on
the
microphone,
the
beat
is
juicy
I
wielu
raperów
mnie
za
to
nie
trawi
And
many
rappers
can't
stand
me
for
it
I
vice
versa,
jeb,
jeb,
jeb
And
vice
versa,
fuck,
fuck,
fuck
Ten
jebany
styl
cię
przerośnie,
była
to
tylko
tu
kwestia
momentu
This
fucking
style
will
outgrow
you,
it
was
only
a
matter
of
time
Odbarwiam
tą
tęczę,
jak
monochrom
zdjęcie
I'm
decoloring
this
rainbow,
like
a
monochrome
picture
Ej,
uno
momento,
wciąż
mori
memento
Hey,
uno
momento,
still
mori
memento
O
glorie,
zwycięstwo,
i
gardzę
twą
klęską
About
glory,
victory,
and
I
despise
your
defeat
Dzwoni
mi
kosa,
XL
voyager
od
ColdSteel,
halo
My
blade
is
ringing,
XL
Voyager
from
ColdSteel,
hello
Z
przeciwnej,
pod
klatką,
tu
z
nienawiścią
krew
rozlewają
From
the
opposite
side,
under
the
cage,
they
shed
blood
with
hatred
Zmieniają
kwadraty,
lokacje,
tak
jak
przekierop
połączenia
Changing
squares,
locations,
just
like
call
forwarding
Czujesz
uliczną
tonację,
to
bez
znaczenia
You
feel
the
street
tonality,
it
doesn't
matter
Czujesz
lyriczną
wariacje,
czy
jesteś
tak
serio,
że
aż
cię
tu
nie
ma?
You
feel
the
lyrical
variation,
are
you
so
serious
that
you're
not
even
here?
Ja
ledwo
wyprzedzam
inflacje,
bo
w
trybie
pilnym
przepalam
temat
I'm
barely
ahead
of
inflation,
because
I'm
burning
the
subject
in
emergency
mode
Marzą
wakacje
kurwy
w
Bangkoku,
jacuzzi
na
piętrze
Bitches
dream
of
vacation
in
Bangkok,
jacuzzi
upstairs
I
kurwa
to
śmieszne,
mam
minus
na
wiecznej
And
it's
fucking
funny,
I'm
in
the
red
forever
Polska,
Amsterdam,
grubszy
mam
kurwa
tutaj
niż
tam
Poland,
Amsterdam,
I'm
fucking
fatter
here
than
there
Gdy
więcej
jaram,
czyściej
oddycham
i
lepiej
sypiam
When
I
smoke
more,
I
breathe
cleaner
and
sleep
better
Choć
kurewsko
ciężko
zrobić
ten
jebany
pierwszy
w
tył
Although
it's
fucking
hard
to
do
that
fucking
first
step
back
Dzisiaj
dobrze
się
bawisz,
to
wszystko
przed
tobą,
na
razie
masz
chill
You're
having
fun
today,
it's
all
ahead
of
you,
for
now
you're
chill
Lecz
życie
nie
film,
tu
wszystko
jest
real,
wierci
jak
drill,
ten
rap
głodny
wilk
(auuu)
But
life
is
not
a
movie,
everything
is
real
here,
drilling
like
a
drill,
this
rap
hungry
wolf
(auuu)
Lecz
życie
nie
film,
Requiem
dla
snu,
Trainspotting
But
life
is
not
a
movie,
Requiem
for
a
Dream,
Trainspotting
Abrakadabra,
to
spada
na
bloki
Abracadabra,
it's
falling
on
the
blocks
Włączam
mikrofon,
bit
puszcza
soki
I
turn
on
the
microphone,
the
beat
is
juicy
I
wielu
raperów
mnie
za
to
nie
trawi
And
many
rappers
can't
stand
me
for
it
I
vice
versa,
jeb,
jeb,
jeb
And
vice
versa,
fuck,
fuck,
fuck
Niejedna
tu
wypnie
poślady,
tylko
dlatego,
że
ktoś
jest
raperem
More
than
one
girl
will
stick
her
buttocks
out
here
just
because
someone
is
a
rapper
Potem
jej
przykro,
bo
numer
z
pizdy
wpisuje
w
tele
Then
she's
sorry
because
she's
typing
the
number
from
the
pussy
into
the
phone
Trele-morele,
fejm
dojebany,
wywiady,
flesze,
czerwone
dywany
Trele-morele,
fame
fucked
up,
interviews,
flashes,
red
carpets
Ja
czekam
na
wiosnę,
patrole
gubię
między
blokami
I'm
waiting
for
spring,
I
lose
patrols
between
blocks
Chowały
Bielany,
dzisiaj
Ursynów
i
styropiany
Bielany
used
to
hide,
today
Ursynów
and
styrofoam
Na
elewacji,
ale
beton
to
beton
i
nie
czuję
zmiany
On
the
facade,
but
concrete
is
concrete
and
I
don't
feel
the
change
Non
stop
w
objęciach
kamer,
każdy
SMS
rejestrowany
Non-stop
in
the
arms
of
cameras,
every
SMS
registered
Super
masz
kurwa
abonament,
gratis
jesteś
inwigilowany
You
have
a
super
fucking
subscription,
you're
under
surveillance
for
free
Bilbordy,
reklamy,
i
bądź
tu
kurwa
od
tego
odcięty
Billboards,
advertisements,
and
be
fucking
cut
off
from
it
Niejeden
się
wkręcił
tak
mocno,
że
mógłby
reklamować
śrubokręty
More
than
one
got
so
hooked
that
he
could
advertise
screwdrivers
Ej,
uno
momento,
toż
to
trapowe
tempo
Hey,
uno
momento,
this
is
a
trap
tempo
Kurwa,
awaria,
error,
lecę
jak
w
95
(joł)
Fuck,
failure,
error,
I'm
flying
like
in
'95
(yo!)
Czasem,
żeby
tu
wygrać
najpierw
trzeba
przyjebać
Sometimes,
to
win
here
you
have
to
get
fucked
first
Wolę
w
pysk
sobie
powiedzieć,
niż
tak
jak
chorągiewa
I'd
rather
tell
myself
in
the
face
than
like
a
weather
vane
Falować
na
wietrze,
jebać,
jebać,
kurwa
mać,
nic
się
nie
bać
Wave
in
the
wind,
fuck,
fuck,
fuck,
don't
be
afraid
of
anything
Własne
zdanie
to
własne
zdanie,
nie
pozwól
go
sobie
im
zajebać
Your
own
opinion
is
your
own
opinion,
don't
let
them
fuck
it
up
Abrakadabra,
to
spada
na
bloki
Abracadabra,
it's
falling
on
the
blocks
Włączam
mikrofon,
bit
puszcza
soki
I
turn
on
the
microphone,
the
beat
is
juicy
I
wielu
raperów
mnie
za
to
nie
trawi
And
many
rappers
can't
stand
me
for
it
I
vice
versa,
jeb,
jeb,
jeb
And
vice
versa,
fuck,
fuck,
fuck
Abrakadabra,
to
spada
na
bloki
Abracadabra,
it's
falling
on
the
blocks
Włączam
mikrofon,
bit
puszcza
soki
I
turn
on
the
microphone,
the
beat
is
juicy
I
wielu
raperów
mnie
za
to
nie
trawi
And
many
rappers
can't
stand
me
for
it
I
vice
versa,
jeb,
jeb,
jeb
And
vice
versa,
fuck,
fuck,
fuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N.w.s.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.