Rogal DDL - OCB - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogal DDL - OCB




OCB
OCB
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Tu ręka myje rękę, tu ręka rękę myje
Here one hand washes the other, here one hand washes the other
Tu pięści na szczękę i się odkręcisz jak Miller
Here fists to the jaw, you’ll spin like Miller
Tu zakładasz pętle, gdy nie przepaliłeś
Here you put on a noose when you haven't burned through
Tu możesz wszystko wygrać, potem przegrać, pójść w zasiłek
Here you can win everything, then lose, go on welfare
To jest tak, to jest tu na tych blokach
That's how it is here on these blocks
To jest tak, to jest tu Livin′ La vida Coca
That's how it is, that's how it is here Livin' La Vida Coca
To jest tak, to jest tu hazard, masz pewny nokaut
That's how it is, that's gambling here, you've got a sure knockout
Tak tu jest, chrzan, benzyna, ropa
That's how it is here, damn, gasoline, oil
Jazz na psychotropach, turbo relaks w wariatkowach
Jazz on psychotropics, turbo relax in madhouses
Niespodziewanie szpital, to nie czas się ewakuować
Suddenly a hospital, it's not time to evacuate
Sytuacja podbramkowa to to jeszcze nie jest
The situation is not that bad yet
To jest delete, delete, delete
It's delete, delete, delete
Uważaj na to, co kupujesz i od kogo bierzesz
Be careful what you buy and who you get it from
2,8 ML - na kartonie Jezus
2.8 ML - Jesus on the carton
A wskazana lalalala nanananana
And indicated lalalala nanananana
Tu melanż liczysz w mililitrach i gramach
Here you count the melange in milliliters and grams
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Lecimy w czterech chłopa po garnek złota
We're flying in four guys for a pot of gold
Odbarwiony mat, kontrast, jaskrawy brokat
Discolored matte, contrast, bright brocade
Lecimy w czterech chłopa po garnek złota
We're flying in four guys for a pot of gold
Baseballe od Piotra z Sanoka
Baseballs from Piotr from Sanok
Lecimy w czterech chłopa po garnek złota
We're flying in four guys for a pot of gold
Trzeźwy kurwa był tylko kierowca
Only the driver was fucking sober
Lecimy w czterech chłopa, jeden branza na nogach
We're flying in four guys, one load on our feet
Las, agregat, diax przepiłował
Forest, generator, diax sawed through
Bo co za dużo, to jest niezdrowo, mordeczko
Because too much is unhealthy, dude
Te rapy bez zawleczki, dawaj kurwa teczki
These raps without a pin, give me the fucking briefcases
Każdemu jest ciężko - to nie jest żadne tłumaczenie
Everyone has a hard time - that's no excuse
Mam jebane uczulenie na kolor niebieski
I have a fucking allergy to the color blue
Choć lubię małe pieski kurwa, ale nie małe dziewczynki
Although I like little dogs, but not little girls
I gęsto robi się, ciasno jak w puszce na sardynki
And it gets dense, tight like sardines in a can
Dzwoni myszka miki, mówi, że ma tinky winky
Mickey Mouse is calling, says she has tinky winky
Kurwa świetnie, teraz bierz negatyw i nałóż na green peace
Fucking great, now take the negative and put it on greenpeace
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Jeśli nie wiesz o co chodzi, to chodzi o penge
If you don't know what it's about, it's about the money
Wsiadam do Be-em-we, tu ręka myje rękę
I'm getting into the BMW, here one hand washes the other
Dbam o zęby, nie tantiemy i zaiksy
I take care of my teeth, not royalties and likes
Do you remember kurwa w kwiaty legginsy?
Do you remember fucking flower leggings?
Nie jest dobrze, to zjeżdża nie na te, co trzeba tory
It's not good, it's going off the wrong track
Szyny były złe, podwozie złe, a świat jest chory
The rails were bad, the chassis was bad, and the world is sick
Śnią horrory i koszmary Ci się nocą
Horrors and nightmares haunt you at night
Powiedz zza wielkiej wody co z Europą
Tell me from across the pond, what about this Europe
Zaraz się wpierdalam w doping, bo męczy mnie już ćpanie
I'm about to get into doping, because I'm tired of drugs
Lecz blokuje zespół cieśni nadgarstka od kajdanek
But carpal tunnel syndrome from handcuffs is blocking me
Gdy leci dobry wałek, to nawet nie wiesz, że kurwa idzie
When a good track is playing, you don't even know it's going, damn
To nie już czołgi, to pierdolone amfibie
These are not tanks anymore, these are fucking amphibians
Sram na feedback, populizm i takie takie
I don't give a shit about feedback, populism and all that
Free kurwy z roksy, dyskoteki i dobre duperki
Free bitches from roxy, discos and good asses
A w koło cisza jakbyś kurwa zasiał makiem
And all around silence as if you had sown poppy seeds, damn
Ale mam nadzieje na przyszłość, i nauka mnie kręci
But I have hope for the future, and science turns me on
Tu niewiele znaczysz, odjebią Cię jak psa, bang
You don't mean much here, they'll fuck you up like a dog, bang
A przez całe życie czujesz tylko pierwotny lęk
And all your life you only feel primal fear
Bang, bang
Bang, bang





Writer(s): N.w.s.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.