Paroles et traduction Rogal DDL - Psycho
To
warszawski
walczyk,
kurwo
chodź
zatańczysz
This
is
a
Warsaw
waltz,
bitch,
come
dance
with
me
Zapięta
będziesz
kurwa
na
cylinder
cwancyś
You'll
be
all
buttoned
up,
you
fancy
little
bitch
Wyskocz
do
tych
punchy
(eee
eee)
Jump
into
these
punches
(eee
eee)
Zruchają
Cię
te
wersy,
to
fakt
bezpretensjonalny
These
verses
will
fuck
you
up,
it's
an
unpretentious
fact
Cisnę
jak
sok
z
pomarańczy,
ze
mną
moje
bratki
I'm
squeezing
like
orange
juice,
with
me
my
homies
Kurwa
bez
przypadku
Bitch,
no
accident
Bez
frajerskich
akcji
No
freebie
actions
Ty
nagrywasz
na
tel
gadki?
Screenshoty
robisz
z
czatu?
You're
recording
conversations
on
your
phone?
Taking
screenshots
from
the
chat?
Filmujesz
mnie
z
przyczajki?
No
mało
psychopatów?
Are
you
filming
me
from
hiding?
Aren't
there
enough
psychopaths?
Zbierasz
na
mnie
haki?
Puścisz
to
w
Glamrapy?
Are
you
collecting
dirt
on
me?
Will
you
leak
it
to
Glamrapy?
I
kto
komu
bardziej
teraz
robi
tu
reklamy?
And
who's
doing
more
advertising
for
whom
here?
Popkillery
podłapują,
widać
poziom
#Pudelek
Popkillers
are
picking
it
up,
the
level
is
clearly
#Pudelek
Rogal
zjechał
psychiatryk
Rogal
dissed
a
psychiatrist
This
is
prank
bro,
this
is
prank
bro
This
is
prank
bro,
this
is
prank
bro
Jak
wy
kurwa
chcecie
zabijać
pop,
jak
wasz
poziom
to
niżej
niż
dno?
How
the
fuck
do
you
guys
want
to
kill
pop,
when
your
level
is
lower
than
the
bottom?
Już
nie
mowie
nawet
o
tych
Glamrapach
I'm
not
even
talking
about
those
Glamraps
Bo
naprawdę,
co
trzeba
mieć
w
głowie,
żeby
kurwa
to
czytać?
Because
really,
what
do
you
have
to
have
in
your
head
to
fucking
read
that?
Jebać,
z
resztą
czekajcie
sobie
na
nowe
newsy
Fuck
it,
anyway,
wait
for
the
new
news
Ale
rapu
na
bank
nie
rozkminisz,
bo
jesteś
na
to
za
głupi
But
you
won't
figure
out
rap,
because
you're
too
stupid
for
that
Za
głupi,
za
głupi,
za
głupi
Too
stupid,
too
stupid,
too
stupid
Za
te
plotkarskie
kurwa
chuj
wam
do
dupy
For
this
gossipy
shit,
fuck
you
in
the
ass
Ta,
daj
mi
kurwa
teraz
trochę
szybciej
to
Yeah,
give
me
this
shit
a
little
faster
now
Się
wkurwiłem,
e
I
got
pissed
off,
e
Raz,
raz,
raz
One,
one,
one
Raz,
dwa,
raz,
dwa,
raz,
dwa,
raz,
dwa
One,
two,
one,
two,
one,
two,
one,
two
Pantha
Rei
kurwo
wszystkich
nas
prędzej
Pantha
Rei,
bitch,
will
fuck
us
all
sooner
Kurwa
czy
później
tu
zapierdoli
piach
Or
later,
sand
will
fuck
this
place
up
Słyszysz
sekundnik,
to
Twój
czas
spierdala
You
hear
the
second
hand,
that's
your
time,
motherfucker
Odwracasz
głowę,
pach
You
turn
your
head,
the
smell
Ave
maria,
ave
satana
Ave
Maria,
Ave
Satan
Dualizm
duszy,
krew
spływa
po
ścianach
Dualism
of
the
soul,
blood
flows
down
the
walls
Wychodzę
na
balkon
i
niebo
jest
czarne
I
go
out
on
the
balcony
and
the
sky
is
black
I
słońce
jest
czarne,
kurwa
nie
mam
nic
w
planach
And
the
sun
is
black,
fuck,
I
have
nothing
planned
Wracam
na
kwadrat,
ona
jest
martwa
I
come
back
to
the
apartment,
she's
dead
Nie
mam
pojęcia
kim
kurwa
jest
I
have
no
idea
who
the
fuck
she
is
Podchodzę
powoli
i
cała
jest
w
folii
I
approach
slowly,
and
she's
all
wrapped
in
foil
I
myślę
powoli,
że
chyba
już
wiem
And
I
slowly
think
that
I
probably
already
know
Odwracam
ją
na
drugą
stronę
I
turn
her
over
Doznaję
poparzeń
jak
od
wody
święconej
I
get
burns
like
from
holy
water
Okładka
błyszczy
jak
milion
monet
The
cover
shines
like
a
million
coins
I
zaraz
tą
kurwę
spłukuję
w
toilet
And
I'm
about
to
flush
this
bitch
down
the
toilet
Bo
miejsce
spoczynku
chujowych
rap
CD
Because
the
resting
place
of
shitty
rap
CDs
Przewiduję
kurwa
właśnie
tam
I
predict,
is
right
there
Gdy
z
koleżką
w
kiblu
kruszycie
When
you
and
your
buddy
are
crushing
in
the
bathroom
Gram,
to
może
byś
sobie
tak
zamknął
dzban
Gram,
maybe
you
should
shut
your
trap
Sram
na
wiktorie,
sram
na
glorie
I
shit
on
victories,
I
shit
on
glories
Będę
budował
dziś
tylko
Twój
strach
I'm
only
going
to
build
your
fear
today
Zostań
bohaterem
swojego
ogródka
i
spróbuj
suko
wyplenić
mój
chwast
Become
the
hero
of
your
own
garden
and
try
to
weed
out
my
weed,
bitch
Bez
kłutych
ran
się
nie
obejdzie
You
can't
do
it
without
getting
stabbed
Ten
rap
jest
ostry
jak
żyletki
This
rap
is
sharp
as
razor
blades
Te
Twoje
szesnastki,
te
Twoje
wersy
Your
sixteen
bars,
your
verses
Pisać
musiały
to
francuskie
kredki
French
credits
must
have
written
this
Fajne
te
kwiatki,
już
chowam
karabin
Nice
flowers,
I'm
already
hiding
the
gun
Prima
aprilis,
idź
kurwa
się
zabij
April
Fools,
go
kill
yourself,
bitch
Mówię
do
kurwy:
zagrajmy
w
szachy
I
say
to
the
bitch:
let's
play
chess
To
mi
na
plansze
rozjebał
wiesz
co
She
smashed,
you
know
what,
on
the
board
Wczoraj,
dziś,
jutro
Yesterday,
today,
tomorrow
Zmontuję
sobie
kurwa
to
w
jeden
dzień
I'll
put
it
all
together
in
one
day,
fuck
Kurwa
nie
śpię
trzy
doby
I
haven't
slept
for
three
days,
fuck
Jacobs
family
make
my
day
Jacobs
family
make
my
day
Ty
wciskasz
escape
na
przemian
z
delete
You're
pressing
escape
alternately
with
delete
Bezskutecznie
to
krytyczny
błąd
It's
useless,
it's
a
critical
error
Czarno
prochowca
biorę
do
rąk
I
take
the
black
powder
in
my
hands
Zimna
lufa
dociska
skroń
The
cold
barrel
presses
against
my
temple
Nie
bawi
mnie
to,
nie
śmieszy
mnie
to
It
doesn't
amuse
me,
it
doesn't
make
me
laugh
Tylko
ze
względu
na
samozachowawczy
Only
because
of
self-preservation
To
wjeżdża
jak
DOB
1,
4mg,
i
zjeżdżam
z
tym
kurwa
na
ciężki
This
shit
hits
like
DOB
1,
4mg,
and
I'm
going
down
hard
with
it
Marny
to
zaszczyt,
It's
a
poor
honor
Ale
ten
rap
post
wanted
i
robi
się
kurwa
complicated
But
this
rap
is
post-wanted
and
it's
getting
fucking
complicated
Cisnę
200
na
Kato,
tańczę
na
Mayday
I'm
pushing
200
on
Kato,
dancing
at
Mayday
Wracam,
rozmowy
szeptem
I
come
back,
conversations
in
whispers
Prowadzone
przez
kurwa
ekipę
Led
by
a
fucking
crew
Daj
zwije,
daj
kartę
i
wytrzyj
se
klimpe
Give
me
the
dough,
give
me
the
card
and
wipe
your
gun
Ty
piłeś
bimber,
ale
nie
jesteś
bamber
You
drank
moonshine,
but
you're
not
a
bamber
Można
by
rzec,
że
trochę
kociamber
You
could
say
it's
a
bit
of
a
kociamber
Zamawiam
dumber
i
chcę
od
niej
number
I'm
ordering
a
dumber
and
I
want
her
number
Coś
biorę
na
handel,
wiadomix,
legalnie
I'm
taking
something
to
sell,
you
know,
legally
Zawsze
legalnie,
wysoki
sądzie,
zawsze
legalnie
Always
legally,
your
honor,
always
legally
Ah,
raz,
raz
Ah,
one,
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N.w.s.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.