Paroles et traduction Roger Creager - A Good Day for Sunsets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
your
porch
with
coffee
this
morning
На
твоем
крыльце
с
кофе
сегодня
утром
I'm
a
man
on
a
mission
today
Я
человек
с
миссией
сегодня
There's
so
much
life
that
you've
been
missin'
Есть
так
много
жизни,
по
которой
ты
скучаешь.
Honey,
you
don't
have
to
live
that
way
Милая,
ты
не
обязана
так
жить.
'Cus
it's
a
good
day
for
sunsets,
baby
Потому
что
сегодня
хороший
день
для
закатов,
детка
Driving
to
the
beach
with
me
and
getting
lazy
Едешь
со
мной
на
пляж
и
начинаешь
лениться
You've
been
cryin'
over
that
jerk
long
enough
Ты
уже
достаточно
долго
плачешь
из-за
этого
придурка.
Let
go
of
that
pain
that
haunts
you
Отпусти
эту
боль,
которая
преследует
тебя.
Take
a
shot
with
a
man
that
wants
you
Рискни
с
мужчиной,
который
хочет
тебя.
A
good
day
for
sunsets,
baby
Хороший
день
для
закатов,
детка.
A
good
day
for
sunsets
and
fallin'
in
love
Хороший
день
для
закатов
и
влюбленности.
You
look
sexy
with
your
eyes
all
sleepy
Ты
выглядишь
сексуально
с
такими
сонными
глазами
Is
it
too
early
for
going
that
far
Не
слишком
ли
рано
заходить
так
далеко
C'mon,
baby,
we're
burning
daylight
Давай,
детка,
мы
сжигаем
дневной
свет.
Let's
get
you
back
to
being
who
you
are
Давай
вернем
тебя
к
тому,
кто
ты
есть.
What
do
I
got
to
do
to
get
you
in
my
car?
Что
я
должен
сделать,
чтобы
посадить
тебя
в
свою
машину?
Yeah,
it's
a
good
day
for
sunsets,
baby
Да,
сегодня
хороший
день
для
закатов,
детка
Driving
to
the
beach
with
me
and
getting
lazy
Едешь
со
мной
на
пляж
и
начинаешь
лениться
You've
been
crying
over
that
jerk
long
enough
Ты
достаточно
долго
плакала
из-за
этого
придурка.
Let
go
of
that
pain
that
haunts
you
Отпусти
эту
боль,
которая
преследует
тебя.
Take
a
shot
with
a
man
that
wants
you
Рискни
с
мужчиной,
который
хочет
тебя.
A
good
day
for
sunsets,
baby
Хороший
день
для
закатов,
детка.
A
good
day
for
sunsets
and
falling
in
love
Хороший
день
для
закатов
и
влюбленности.
Get
me
to
the
red
sky
shadows
Доставь
меня
к
красным
небесным
теням.
I
got
lots
of
nothing
planned
to
do
У
меня
куча
пустых
планов.
You
might
enjoy
the
view
Возможно,
Вам
понравится
этот
вид.
Yes,
it's
a
good
day
for
sunsets,
baby
Да,
сегодня
хороший
день
для
закатов,
детка.
Runnin'
around
with
me
and
getting
crazy
Бегаешь
со
мной
и
сходишь
с
ума.
You've
been
cryin'
over
that
jerk
long
enough
Ты
уже
достаточно
долго
плачешь
из-за
этого
придурка.
Let
you
of
that
pain
that
haunts
you
Отпусти
боль,
что
преследует
тебя.
Take
a
shot
with
a
man
that
wants
you
Рискни
с
мужчиной,
который
хочет
тебя.
A
good
day
for
sunsets,
baby
Хороший
день
для
закатов,
детка.
A
good
day
for
sunsets
and
fallin'
in
love
Хороший
день
для
закатов
и
влюбленности.
For
fallin'
in
love
За
то,
что
влюбился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foster Radney M, Creager Roger William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.