Rohana Weerasinghe feat. Manjula Dilrukshi - Neela Nayana - traduction des paroles en allemand

Neela Nayana - Manjula Dilrukshi , Rohana Weerasinghe traduction en allemand




Neela Nayana
Blaue Augen
නීල නයන නිල් ඉඳුවර කවි බැඳ මනරම්
Blaue Augen, blaue Seerosen, die Gedichte sind wunderschön gebunden,
ඔබ පෙම් කලාද මගෙ දෑසට පෙම්වත කෙතරම්
Hast du meine Augen geliebt, mein Geliebter, wie sehr?
කවි අහන්න මගෙ සවනට නැතිවුනේ ඉවසුම්
Meine Ohren sind ungeduldig, diese Gedichte zu hören.
නීල නයන නිල් ඉඳුවර කවි බැඳ මනරම්
Blaue Augen, blaue Seerosen, die Gedichte sind wunderschön gebunden,
ඔබ පෙම් කලාද මගෙ දෑසට පෙම්වත කෙතරම්
Hast du meine Augen geliebt, mein Geliebter, wie sehr?
කවි අහන්න මගෙ සවනට නැතිවුනේ ඉවසුම්
Meine Ohren sind ungeduldig, diese Gedichte zu hören.
ඔබ පතන කවිය මගේ ඇසින් දකින්න හැකි නම්,
Wenn du das Gedicht, das du suchst, in meinen Augen sehen könntest,
ඔබ පතන කවිය මගේ ඇසින් දකින්න හැකි නම්
Wenn du das Gedicht, das du suchst, in meinen Augen sehen könntest,
මා බලා උන්නෙ ඇසේ නිල්ල දිය වී යනකල්
Ich habe gewartet, bis das Blau meiner Augen verblasste.
නීල නයන නිල් ඉඳුවර කවි බැඳ මනරම්
Blaue Augen, blaue Seerosen, die Gedichte sind wunderschön gebunden,
ඔබ පෙම් කලාද මගෙ දෑසට පෙම්වත කෙතරම්
Hast du meine Augen geliebt, mein Geliebter, wie sehr?
කවි අහන්න මගෙ සවනට නැතිවුනේ ඉවසුම්
Meine Ohren sind ungeduldig, diese Gedichte zu hören.
ඇසිපිය නොසලා නිල සේදී රතු වී දැන් නම්,
Ohne mit der Wimper zu zucken, ist das Blau verblasst und nun rot geworden,
ඇසිපිය නොසලා නිල සේදී රතු වී දැන් නම්
Ohne mit der Wimper zu zucken, ist das Blau verblasst und nun rot geworden,
කඳුලු පිරුණු ඇසට කැමති නැතිදෝ එතරම්
Magst du diese tränengefüllten Augen nicht so sehr?
නීල නයන නිල් ඉඳුවර කවි බැඳ මනරම්
Blaue Augen, blaue Seerosen, die Gedichte sind wunderschön gebunden,
ඔබ පෙම් කලාද මගෙ දෑසට පෙම්වත කෙතරම්
Hast du meine Augen geliebt, mein Geliebter, wie sehr?
කවි අහන්න මගෙ සවනට නැතිවුනේ ඉවසුම්
Meine Ohren sind ungeduldig, diese Gedichte zu hören.
නීල නයන නිල් ඉඳුවර කවි බැඳ මනරම්
Blaue Augen, blaue Seerosen, die Gedichte sind wunderschön gebunden,
ඔබ පෙම් කලාද මගෙ දෑසට පෙම්වත කෙතරම්
Hast du meine Augen geliebt, mein Geliebter, wie sehr?
කවි අහන්න මගෙ සවනට නැතිවුනේ ඉවසුම්
Meine Ohren sind ungeduldig, diese Gedichte zu hören.





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.