Rohana Weerasinghe feat. Sunil Edirisinghe - Ran Malak Lesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rohana Weerasinghe feat. Sunil Edirisinghe - Ran Malak Lesa




Ran Malak Lesa
Golden Blossom
රන් මලක් ලෙස දෙව් බඹුන්
Golden blossom is our divine land
දෝතින් පිදූ මේ පින් බිමේ
In this sacred land that we revere
පස් පිඬක් ගිලිහී නොයන්නට
May it never be devoured
රන් වැටක් ඇත සිව් කොනේ
By five giant sins, a protective gold fence encircles our four corners
නෙත් පුරා එක හීනයේ
A beautiful sight to behold
මුළු ලෝකයා නිදනා රැයේ
When the whole world sleeps at night
දේශයේ මුර දේවතා එළි
The guardian deities of the country
රෑ පුරා දැල්වී තියේ
Keep watch throughout the night
ළෙහි හොවා වැඩු සිය පුතුන් අත
The hands of our children whom we lovingly raised
අවි දරා වැද රණ මතින්
Grasping weapons, striding into battle
පෑ විකුම් මැද දෑ බැතින් හිස
In a cruel war, they bravely faced death
අත් මුදුන් දෙති පියවරුන්
Parents bid farewell, hands clasped in prayer
මව් බිමේ හිමිකම් පතා තම
Sacrificing their lives for the freedom of their homeland
දිවි පිදූ කල පුතුන්
Those brave children
තුන් හෙළේ හැම මව්වරුන් ළය
Every mother in our land
කිරි එරී ඇත උන් නමින්
Their milk flows in remembrance
රන් මලක් ලෙස දෙව් බඹුන්
Golden blossom is our divine land
දෝතින් පිදූ මේ පින් බිමේ
In this sacred land that we revere
පස් පිඩක් ගිලිහී නොයන්නට
May it never be devoured
රන් වැටක් ඇත සිව් කොනේ
By five giant sins, a protective gold fence encircles our four corners
මවු කුසින් නොව මිහි කුසින්
Not from the womb but from the heart of the earth
සිරිලක උපන් විරු දරුවනේ
Heroes born in the blessed land of Lanka
අපි ඔබෙන් නව පණ ලබා මෙහි
From you, we receive a new life
යළි උපන්නෙමු අද දිනේ
We are reborn on this day
නෑ සියන් සොයුරන් ඔබේ අද
Oh beloved brothers and sisters
දූ පුතුන් හැම මේ බිමේ
All the beloved children of this land
හදවතින් අපි යුද බිමේ ඔබ
With all our hearts, on the battlefield
තනි කළේ නැත කිසි දිනේ
We never left you alone
හදවතින් අපි යුද බිමේ ඔබ
With all our hearts, on the battlefield
තනි කළේ නැත කිසි දිනේ
We never left you alone
හදවතින් අපි යුද බිමේ ඔබ
With all our hearts, on the battlefield
තනි කළේ නැත කිසි දිනේ
We never left you alone
හදවතින් අපි යුද බිමේ ඔබ
With all our hearts, on the battlefield
තනි කළේ නැත කිසි දිනේ
We never left you alone





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.