Roland Kaiser - An einem Tag, in einer Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - An einem Tag, in einer Nacht




Du bist eine Frau, die man nicht hält
Ты женщина, которую нельзя держать
Du bist eine Frau, der man verfällt
Ты женщина, к которой ты падаешь
Ich schlug jede Warnung in den Wind
Я развеял каждое предупреждение по ветру
Ich war doch schon längst vor Liebe blind
Я ведь давно уже был слеп от любви
Hätt ich die Wahl, ich täte alles noch einmal
Если бы у меня был выбор, я бы сделал все снова
An einem Tag, in einer Nacht
За один день, за одну ночь
Hast du für mich die Tür ins Leben aufgemacht
Ты открыл для меня дверь в жизнь
Und deine Hand
И твоя рука
Sie führte mich vor Liebe in ein fremdes Land
Она привела меня в чужую страну от любви
Es war so weit
Это было так далеко
Zerrissen war das Band zu meiner Einsamkeit
Разорванная лента была связана с моим одиночеством
Und wie im Rausch
И как в опьянении
Hab ich die Freiheit gegen dein Gefühl getauscht
Я променял свободу на твое чувство
Ich brauche dich
Ты мне нужен
Ein Traum, den man nur einmal träumt, erfüllte sich
Мечта, которая снится вам только один раз, сбылась
Von dir komm ich nie mehr los
От тебя я больше никогда не уйду
Du hast meine Zukunft in der Hand
У тебя в руках мое будущее
Denn ich hab mein Glück nach dir benannt
Потому что я назвал свое счастье в честь тебя
Du lässt mich erleben, was es heißt
Ты позволяешь мне испытать, что это значит
Wenn es mich vor Sehnsucht fast zerreißt
Когда меня чуть не разрывает от тоски
Wenn ich verlier, für diese Stunden dank ich dir
Если я проиграю, за эти часы я благодарю тебя
An einem Tag, in einer Nacht
За один день, за одну ночь
Hast du für mich die Tür ins Leben aufgemacht
Ты открыл для меня дверь в жизнь
Und deine Hand
И твоя рука
Sie führte mich vor Liebe in ein fremdes Land
Она привела меня в чужую страну от любви
Es war so weit
Это было так далеко
Zerrissen war das Band zu meiner Einsamkeit
Разорванная лента была связана с моим одиночеством
Und wie im Rausch
И как в опьянении
Hab ich die Freiheit gegen dein Gefühl getauscht
Я променял свободу на твое чувство
Ich brauche dich
Ты мне нужен
Ein Traum, den man nur einmal träumt, erfüllte sich
Мечта, которая снится вам только один раз, сбылась
In dieser Nacht
В ту ночь
An einem Tag, in einer Nacht
За один день, за одну ночь
An einem Tag, in einer Nacht
За один день, за одну ночь
An einem Tag, in einer Nacht
За один день, за одну ночь





Writer(s): Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt, Gino Dominioni, Klaus Gehrke, Bernd Dietrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.