Paroles et traduction Roland Kaiser - Warum hast du ihn verlassen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum hast du ihn verlassen
Why Did You Leave Him
Ich
hab
gedacht,
dich
seh
ich
nie
mehr
wieder
I
thought
I'd
never
see
you
again
Und
heute
sitzt
du
mir
gegenüber
And
today
you're
sitting
across
from
me
Seit
einem
Jahr
bist
du
von
mir
geschieden
You've
been
divorced
from
me
for
a
year
Lächelnd
sagst
du,
endlich
bist
du
zufrieden
You
smile
and
say
you're
finally
happy
Deine
Augen
wollen
mich
dazu
verführen,
dir
zu
glauben
Your
eyes
want
to
make
me
believe
you
Und
warum
hast
du
ihn
verlassen,
für
den
du
mich
verlassen
hast?
And
why
did
you
leave
him,
the
one
you
left
me
for?
Hast
du
bei
ihm
nie
das
gefunden,
was
du
bei
mir
vermisst?
Did
you
never
find
with
him
what
you
missed
with
me?
Du
weißt
genau,
dass
du
von
ihm
so
wie
von
mir
zu
viel
erwartet
hast
You
know
very
well
that
you
expected
too
much
from
him,
just
as
you
did
from
me
Und
deine
Ungeduld
ist
schuld
daran,
dass
du
alleine
bist
And
your
impatience
is
to
blame
for
your
being
alone
Du
sagst
zu
mir,
dass
du
es
nie
bereut
hast
You
tell
me
that
you've
never
regretted
it
Dass
du
dich
für
ihn
von
mir
befreit
hast
That
you
freed
yourself
from
me
for
him
Fehlt
dir
der
Mut,
den
Schritt
einen
Irrtum
zu
nennen?
Do
you
lack
the
courage
to
call
this
a
mistake?
Warum
kannst
du
dich
heut
nicht
dazu
bekennen?
Why
can't
you
admit
it
today?
Und
warum
hast
du
ihn
verlassen,
für
den
du
mich
verlassen
hast?
And
why
did
you
leave
him,
the
one
you
left
me
for?
Hast
du
bei
ihm
nie
das
gefunden,
was
du
bei
mir
vermisst?
Did
you
never
find
with
him
what
you
missed
with
me?
Du
weißt
genau,
dass
du
von
ihm
so
wie
von
mir
zu
viel
erwartet
hast
You
know
very
well
that
you
expected
too
much
from
him,
just
as
you
did
from
me
Und
deine
Ungeduld
ist
schuld
daran,
dass
du
alleine
bist
And
your
impatience
is
to
blame
for
your
being
alone
Und
warum
hast
du
ihn
verlassen,
für
den
du
mich
verlassen
hast?
And
why
did
you
leave
him,
the
one
you
left
me
for?
Hast
du
bei
ihm
nie
das
gefunden,
was
du
bei
mir
vermisst?
Did
you
never
find
with
him
what
you
missed
with
me?
Du
weißt
genau,
dass
du
von
ihm
so
wie
von
mir
zu
viel
erwartet
hast
You
know
very
well
that
you
expected
too
much
from
him,
just
as
you
did
from
me
Und
deine
Ungeduld
ist
schuld
daran,
dass
du
alleine
bist
And
your
impatience
is
to
blame
for
your
being
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.