Rolffa - Hjerteknuser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolffa - Hjerteknuser




Hjerteknuser
Heartbreaker
Du å æ e like som ett par dråper vann
You and I are like two drops of water
Ihvertfall hvis du tør og spør han
At least if you dare to ask him
Æ bruk å sette ei plate, som du for meg sang
I used to play a record that you sang to me
Heilt til æ sovna i ditt fang
Until I fell asleep in your lap
Før æ ingenting og det æ forsvant
Before, I saw nothing and what I saw disappeared
Men nu ser æ alt det som du ser
But now I see everything that you see
min fing har æ ringen din, og ringen står det blankt
I have your ring on my finger, and on the ring it says in plain sight
At du e min hjerteknuser
That you are my heartbreaker
Lure om du fins der ute
I wonder if you're out there now
Send æ' mine tanker, kjenner du dem da
Send me your thoughts, do you recognize them, then
Send mæi et hint skal du
Send me a hint and you'll get
Selv om han forteller lite, å minnan e
Even though he tells me little, and memories are few
Fins ting han aldri kan ta ifra
There are things he can never take from me
Som da vi sprang over plantasjen, æ gjømte i strå
Like when we ran through the plantation, I hid in the straw
Du tellte til hundre, æ vet at du
You counted to a hundred, I know you saw
Lure om du finnes der ute
I wonder if you're out there now
Send æ' mine tanker, kjenner du dem da
Send me your thoughts, do you recognize them, then
Send mæi et hint skal du
Send me a hint and you'll get
Æ vanner mine planter, æ pleie det æ sår
I water my plants, I tend to what I sow
Sekundene tikker, minuttene går
The seconds tick by, the minutes go on
Og det går dager, å det går år
And days pass, and years pass
Og den som lever får se
And he who lives will see
Soaitá ahte ii gávdno šat
Soaitá ahte ii gávdno šat
Soaitá doaivva lea
Soaitá doaivva lea
Soaitá ahte jurddaš' mu birra.
Soaitá ahte jurddaš' mu birra.
Muhto vuorddán dan beaivvi go váccašetne
Muhto vuorddán dan beaivvi go váccašetne
Don govret ja mun čuoččun juolgesuorpmain.
Don govret ja mun čuoččun juolgesuorpmain.
Æ lurer om du fins der ute
I wonder if you're out there now
Send' æ mine tanker kjenner du dem da
Send me your thoughts, do you recognize them, then
Send et hint skal du
Send me a hint and you'll get
Æ vanner mine planter æ pleier det æ sår
I water my plants, I tend to what I sow
Sekundene tikker, minuttene går
The seconds tick by, the minutes go on
Og det går dager og det går år
And days pass and years pass
Og den som leve får se
And he who lives will see





Writer(s): Geir Zahl, Jan Ove Ottesen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.