Romain Didier - Étrangement - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romain Didier - Étrangement




Étrangement
Strangely
Un peu charbon un peu houblon
A bit of charcoal, a bit of hops
La bouche nègre et les yeux blonds
A black mouth and blond eyes
Entre Annaba et Hagondanges
Between Annaba and Hagondange
Les enfants d'ici se mélangent
The children here mix
... Etrangement
... Strangely
Un peu de nord, un peu de sud
A bit of north, a bit of south
La peau couleur café soluble
Skin the color of instant coffee
Moitié Roubaix moitié Tanger
Half Roubaix, half Tangier
Les gosses ont le cÅâ ur
The kids have hearts that are
étranger... Etrangement
foreign... Strangely
Sioux Commanches Apaches Jeronimo
Sioux, Comanches, Apaches, Geronimo
Caravanes canions et caniveaux
Caravans, canyons and gutters
C'est le nord, pas d'or que des enfants
It's the north, no gold, only children
Qui jouent aux Indiens. Etrangement
Who play at being Indians. Strangely
Sous les terrils passent les trains
Under the mine dumps, the trains pass by
Qui tirent entre les reins du Rhin
Which shoot between the reins of the Rhine
Des wagons pleins d'oranges oranges
Wagons full of oranges, oranges
Et doucement leurs yeux les
And gently their eyes
Mangent... Etrangement
Eat them... Strangely
Un peu d'ici, un peu d'ailleurs
A bit of here, a bit of elsewhere
Du lait en poudre dans le cÅâ ur
Powdered milk in their hearts
Arrosés entre deux averses
Watered down between two showers
Les enfants d'ici se
The children here
Traversent... Etrangement
Cross... Strangely
Sioux Commanches Apaches Jeronimo
Sioux, Comanches, Apaches, Geronimo
Caravanes canions et caniveaux
Caravans, canyons and gutters
C'est le nord, pas d'or que des enfants
It's the north, no gold, only children
Qui jouent aux Indiens. Etrangement
Who play at being Indians. Strangely
Avec le geste ou le langage
With gestures or language
C'est les mêmes jeux que l'on partage
It's the same games that we share
Radja Jean-Marie Marie-Ange
Radja, Jean-Marie, Marie-Ange
Les prénoms d'ici se
The first names here
Mélangent... Etrangement
Mix together... Strangely
Sioux Commanches Apaches Jeronimo
Sioux, Comanches, Apaches, Geronimo
Caravanes canions et caniveaux
Caravans, canyons and gutters
C'est le nord, pas d'or que des enfants
It's the north, no gold, only children
Qui jouent aux Indiens. Etrangement
Who play at being Indians. Strangely





Writer(s): romain didier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.