Paroles et traduction Romulo Fróes - Destroço
Te
asseguro
meu
destroço
Уверяю
тебя,
моя
разруха,
A
lã
da
tua
carne
contra
minha
boca
deixa
os
astros
bem
acesos
Шерсть
твоей
кожи
у
моих
губ
зажигает
звезды,
Pela
noite
toda,
olhando
para
nós
Всю
ночь
напролет,
глядя
на
нас,
E
ponho
o
pano
no
buraco
do
teu
grito
И
я
закладываю
ткань
в
отверстие
твоего
крика.
Eu
te
imito,
e
teu
único
amigo
sou
eu
Я
подражаю
тебе,
и
твой
единственный
друг
— это
я.
Agora,
agora,
agora,
alvorada
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
рассвет.
Peito
nu
que
rasga
a
árvore
aí
em
frente
Обнаженная
грудь,
раздирающая
дерево
напротив,
Espalha
o
lixo
pelas
ruas,
não
me
importa
a
porta
aberta
Разбрасывает
мусор
по
улицам,
меня
не
волнует
открытая
дверь,
Nem
o
fim
do
mundo
meu
e
teu
Ни
конец
света
моего
и
твоего.
Sou
eu
quem
dança
como
um
pierrô
agora
Это
я
сейчас
танцую,
как
Пьеро.
Luz
azul,
subúrbio
imundo
Синий
свет,
грязный
пригород,
A
boca
que
escondo
dentro
dessa
minha
boca
grita
Рот,
который
я
прячу
в
своем
рту,
кричит:
Onde,
onde,
onde?
Quem
você
Где,
где,
где?
Кто
ты,
Pensa
que
quem
você
pensa
que
é?
Думаешь,
кто
ты,
думаешь,
такая?
E
digo
assim
minha
sentença
de
morte
И
я
произношу
свой
смертный
приговор
Contra
a
morta
do
cetim
Против
мертвой
из
атласа,
Minha
sentença
de
morte
Мой
смертный
приговор
Vai
contra
a
morte
do
clarim
Идет
против
смерти
горна.
Isso
eu
faço,
te
asseguro
em
minha
boca
Это
я
делаю,
уверяю
тебя,
в
моих
устах
Leva
todo
peso
da
saliva
e
do
veneno
Весь
вес
слюны
и
яда
Do
escorpião,
das
horas
velhas
Скорпиона,
старых
часов,
E
o
silvo
do
trinado
de
um
trem
azul
me
salva
И
свист
трели
синего
поезда
спасает
меня,
Escapando
ao
pesadelo
Избавляя
от
кошмара
E
à
fome
de
alegria
И
от
голода
по
радости,
Escapando
ao
canto
meu
cinzento
Избавляя
от
моей
серой
песни,
Quando
contamina
o
dia
Когда
она
заражает
день.
Te
asseguro
meu
destroço
Уверяю
тебя,
моя
разруха,
A
lã
da
tua
carne
contra
minha
boca
deixa
os
astros
bem
acesos
Шерсть
твоей
кожи
у
моих
губ
зажигает
звезды,
Pela
noite
toda,
olhando
para
nós
Всю
ночь
напролет,
глядя
на
нас,
E
ponho
o
pano
no
buraco
do
teu
grito
И
я
закладываю
ткань
в
отверстие
твоего
крика.
Eu
te
imito,
e
teu
único
amigo
sou
eu
Я
подражаю
тебе,
и
твой
единственный
друг
— это
я.
Agora,
agora,
agora,
alvorada
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
рассвет.
Peito
nu
que
rasga
a
árvore
aí
em
frente
Обнаженная
грудь,
раздирающая
дерево
напротив,
Espalha
o
lixo
pelas
ruas,
não
me
importa
a
porta
aberta
Разбрасывает
мусор
по
улицам,
меня
не
волнует
открытая
дверь,
Nem
o
fim
do
mundo
meu
e
teu
Ни
конец
света
моего
и
твоего.
Sou
eu
quem
dança
como
um
pierrô
agora
Это
я
сейчас
танцую,
как
Пьеро.
Luz
azul,
subúrbio
imundo
Синий
свет,
грязный
пригород,
A
boca
que
escondo
dentro
dessa
minha
boca
grita
Рот,
который
я
прячу
в
своем
рту,
кричит:
Onde,
onde,
onde?
Quem
você
Где,
где,
где?
Кто
ты,
Pensa
que
quem
você
pensa
que
é?
Думаешь,
кто
ты,
думаешь,
такая?
E
digo
assim
minha
sentença
de
morte
И
я
произношу
свой
смертный
приговор
Contra
a
morta
do
cetim
Против
мертвой
из
атласа,
Minha
sentença
de
morte
Мой
смертный
приговор
Vai
contra
a
morte
do
clarim
Идет
против
смерти
горна.
Isso
eu
faço,
te
asseguro
em
minha
boca
Это
я
делаю,
уверяю
тебя,
в
моих
устах
Leva
todo
peso
da
saliva
e
do
veneno
Весь
вес
слюны
и
яда
Do
escorpião,
das
horas
velhas
Скорпиона,
старых
часов,
E
o
silvo
do
trinado
de
um
trem
azul
me
salva
И
свист
трели
синего
поезда
спасает
меня,
Escapando
ao
pesadelo
Избавляя
от
кошмара
E
à
fome
de
alegria
И
от
голода
по
радости,
Escapando
ao
canto
meu
cinzento
Избавляя
от
моей
серой
песни,
Quando
contamina
o
dia
Когда
она
заражает
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.