Ron Feat. Cindy Johnson - Feuerwerk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron Feat. Cindy Johnson - Feuerwerk




Feuerwerk
Fireworks
Ooh, ah ah
Ooh, ah ah
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Aha
Aha
Yeah
Yeah
Es geht von vorne los, nettes Lächeln, gute Worte
It starts all over again, nice smile, good words
Jap (okay), ich sehe selten von deiner Sorte
Yep (okay), I rarely see your kind
Nenn′ mich Ron, 'ne Sieben mit ′ner Zwei da vorne (aha)
Call me Ron, a seven with a two in front (aha)
Das Produkt russisch-ugandischer Exporte
The product of Russian-Ugandan exports
Fühl dich frei, du kannst dich bitte ruhig noch nähern
Feel free, you can please still come closer
Wie du in diese Hose passt, musst du mir bitte erklären
How you fit in those pants, you must explain
Ich will mehr von dir wissen, mehr von dir kennen
I want to know more about you, know more about you
Erzähl mir mehr von dir, hör nicht auf mit dem Sprechen
Tell me more about you, don't stop talking
Bist du 'ne Frau, deren Sein deinem Alter entspricht
Are you a woman whose being corresponds to your age
War der rote Lippenstift für meine Augen bestimmt?
Was the red lipstick meant for my eyes?
Bin ich die Mitte deiner Welt, Nummer eins als Zahl?
Am I the center of your world, number one as a number?
Sie tun alles, was sie können, Babe, ich hab' die Wahl
They do everything they can, babe, I have the choice
Ich bin schon fast da
I'm almost there
Ey, du an der Bar!
Hey, you at the bar!
Ich bräuchte mal Wasser, bitte gibst du mir ein Glas?
I need some water, can you please give me a glass?
Dein Blick kreuzt meinen, bin ich über dem Berg
Your gaze crosses mine, am I over the top
Atemberaubend wie das Feuer, es ist dein Werk
Breathtaking like fire, it's your work
Wir heben ab, oh ja, nur du und ich
We take off, oh yeah, just you and me
Feuerwerk
Fireworks
Du erleuchtest mich wie Licht
You light me up like light
Mein Feuerwerk
My fireworks
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Oh, soll ich′s wagen?
Oh, should I dare?
Lass uns′re Liebe steigen, wie ein Feuerwerk
Let our love rise, like a firework
Wir fügen uns Schmerz zu (aha), statt sie auszuleben
We inflict pain on ourselves (aha), instead of living it out
Liebe die Liebe wie dich selbst, goldene Regel
Love love like yourself, golden rule
Trotzdem spielen wir stolz über gemeinsames Sein (aha)
Yet we proudly play over common being (aha)
Waffe runter, Weste weg, weil ich's ernst mein′
Gun down, vest away, because I'm serious
Es heißt, es sei der Charme, der sie zu mir bewegt
They say it's the charm that moves them to me
Alle schön, alle gut, wie vom Winde verweht (okay)
All beautiful, all good, like blown away by the wind (okay)
Du bist der Engel in der Hölle, so oder so, ja?
You are the angel in hell, so or so, yes?
So wie die Frauen von Lancome in der Vogue, ja? (wouh)
Like the Lancome women in Vogue, yes? (wouh)
Kein Bla, ist dir dein Level klar?
No blah, is your level clear to you?
Seh' mich widergespiegelt, mir ist mein Level nah
See myself reflected, my level is close to me
Du bist ist Sex in Person, Baby, ja, du bist die, die wählt
You are sex in person, baby, yes, you are the one who chooses
Deinem Lächeln nach ist die Story noch nicht erzählt
According to your smile, the story is not yet told
Ey, du an der Bar!
Hey, you at the bar!
Ich bräuchte mal Wasser, bitte gibst du mir ein Glas?
I need some water, can you please give me a glass?
Dein Blick kreuzt meinen, bin ich über dem Berg
Your gaze crosses mine, am I over the top
Atemberaubend wie das Feuer, es ist dein Werk
Breathtaking like fire, it's your work
Wir heben ab, oh ja, nur du und ich
We take off, oh yeah, just you and me
Feuerwerk
Fireworks
Du erleuchtest mich wie Licht
You light me up like light
Mein Feuerwerk
My fireworks
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Oh, soll ich′s wagen?
Oh, should I dare?
Lass uns're Liebe steigen, wie ein Feuerwerk
Let our love rise, like a firework
Wir heben ab, oh ja, nur du und ich
We take off, oh yeah, just you and me
Feuerwerk
Fireworks
Du erleuchtest mich wie Licht (wie Licht)
You light me up like light (like light)
Mein Feuerwerk
My fireworks
Ich verliere den Verstand (Verstand)
I'm losing my mind (mind)
Oh, soll ich′s wagen?
Oh, should I dare?
Lass uns're Liebe steigen, wie ein Feuerwerk
Let our love rise, like a firework
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio, aha
"Is Bleibt" for your radio, aha
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio
"Is Bleibt" for your radio
"Ist Bleibt" für dein Radio, ha ha
"Is Bleibt" for your radio, ha ha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.