Ron - Anima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Anima




Anima
Anima
Prendere di notte un aereoplano
Take a plane at night
Volare ed andare lontano
Fly away and go far
Andare senza muovere niente
Go without moving anything
Poi prendere la notte in una mano
Then take the night in your hand
Fermarla parlando più piano
Stop it by speaking softly
Anche se nessuno ti sente
Even if no one hears you
Tu che ti svegli e mi dici rifallo che non capisco
You wake up and tell me to do it again because I don't understand
Ti sei alzato sul letto e poi ti butti giù
You get up on the bed and then you throw yourself down
Io coi tuoi occhi buttati negli occhi mi intenerisco
With your eyes thrown into my eyes, I become tender
Allora provo ad inseguirti, entro dagli occhi e via
Then I try to follow you, go through your eyes and away
In cerca di compagnia, tra due nuvole ed una lacrima
In search of company, between two clouds and a tear
Ecco che incontro l′anima, l'anima
Here I meet the soul, the soul
Preso da un abbaglio e da un sospetto lancio un urlo
Caught by a dazzling and a suspicion I throw a scream
Che si schianta sul tetto
That smashes into the roof
Per fortuna nessuno mi sente
Fortunately, no one hears me
L′anima è una parola, è un concetto
The soul is a word, it is a concept
Non è normale vederla sul letto
It is not normal to see it on the bed
Vederla e fare finta di niente
To see it and pretend that nothing happens
Tu te ne accorgi, sorridi mentre sono io che non capisco
You notice, you smile while I am the one who does not understand
Oh, è logico arrivi sempre prima tu
Oh, it is logical, you always arrive first
Ma sento ancora i tuoi occhi negli occhi
But I still feel your eyes in my eyes
E mi intenerisco
And I get tender
Oh, che notte stanotte, piccola anima mia
Oh, what a night tonight, my little soul
Ma prima che voli via
But before you fly away
Fammi una cortesia
Do me a favor
Dimmi se la tua anima
Tell me if your soul
Ha un posto anche per me
Has a place for me
Nell'anima c'è un posto anche per me
In the soul there is a place for me
Nell′anima c′è un posto anche per me
In the soul there is a place for me





Writer(s): Malavasi Mauro, Dalla Lucio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.