Paroles et traduction Rose Quartz - 3, 2, 1! (Thai Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3, 2, 1! (Thai Version)
3, 2, 1! (English Version)
주르륵
มีน้ำตาที่กลั้นไม่อยู่ใช่ไหม
Wipe
away
those
tears
you
can't
hold
back
ให้มันไหลไป
ให้มันไหลไป
Let
them
flow,
let
them
fall
스르륵
พักดวงตา
Close
your
eyes
and
rest
ที่มันช่างดูบอบช้ำ
Oh
They
look
so
sore
Oh
On
my
own
right
now
On
my
own
right
now
On
my
own
right
now
On
my
own
right
now
ชีวิตบางครั้งมันต้องพัง
Sometimes
life
just
falls
apart
ไม่ได้เหมือนเป็นดั่งที่หวังที่ตั้งใจ
Doesn't
turn
out
as
we
hoped
and
planned
ไม่จําเป็นจะต้องต้องเดินกลับหลัง
No
need
to
go
back
and
start
again
มันจะพัง
มันจะเจ็บ
ต้องสู้ต่อ
It
will
hurt,
but
you
need
to
fight
on
ชีวิตมีล้มก็ต้องลุกใหม่
Life
has
its
ups
and
downs
Get
up
and
fight
ให้มันรู้ไป
Get
up
and
fight,
show
them
what
you've
got
Everything′s
gonna
be
alright
Everything′s
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่ความฝัน
Follow
your
dreams
and
never
give
up
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่จุดหมาย
Keep
going
and
never
stop
ทางเดินที่มันดูช่างแสนห่าง
The
road
may
seem
so
far
away
ฝันให้ไกล
แล้วไปต่อ.yeah
Dream
big
and
keep
going.yeah
ความเจ็บ
ความช้ํา
และอ่อนล้า
The
pain,
the
hurt,
the
weariness
มันคือแรงผลักให้ฉันก้าวไป
They
are
the
driving
force
that
keeps
me
going
Oh,
let′s
go,
let's
try
and
find
a
new
way
Oh,
let′s
go,
let's
try
and
find
a
new
way
You
wanna
go!
Let's
Go!
Let′s
fight
You
wanna
go!
Let's
Go!
Let′s
fight
ในโลกแห่งความจริง
In
this
world
of
ours
Hey,
don′t
hold
back
Hey,
don′t
hold
back
Hey,
don't
turn
back
Hey,
don′t
turn
back
Welcome
to
fighters′
world
Welcome
to
fighters′
world
Hey,
don't
hold
back
Hey,
don't
hold
back
Hey,
don′t
turn
back
Hey,
don′t
turn
back
Welcome
to
fighters'
world
Welcome
to
fighters'
world
มันต้องมีสักวันที่ทําได้
There
must
be
a
day
when
we
can
do
it
มันต้องมีสักทางให้ผ่านพ้น
There
must
be
a
way
to
get
through
it
Never
say
no
when
there′s
a
way
we
can
go
Never
say
no
when
there′s
a
way
we
can
go
Everyday
let's
go
go
go
Everyday
let's
go
go
go
นานสักแค่ไหนขอให้ใจมันไปต่อ
No
matter
how
long
it
takes,
keep
your
heart
moving
ไม่มีเรื่องยากขอแค่ใจเราไม่ท้อ
Nothing
is
impossible
if
we
don't
give
up
หยุดได้แต่หัวใจต้องเดินต่อ
Take
a
break,
but
your
heart
must
keep
going
Everyday
let's
go
go
go
Everyday
let's
go
go
go
주르륵
และน้ำตาแห่งความยินดีจะไหล
Wipe
away
those
tears
and
let
the
tears
of
joy
flow
Ei
ei
ในวันของเรา
ในวันของเรา
Ei
ei,
on
our
day,
on
our
day
스르륵
สักวันหนึ่งจะเป็นดั่งใจที่ฝัน
One
day,
everything
will
be
as
we
dream
Oh
On
my
own
one
day
Oh
On
my
own
one
day
On
my
own
one
day
On
my
own
one
day
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่ความฝัน
Follow
your
dreams
and
never
give
up
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่จุดหมาย
Keep
going
and
never
stop
ทางเดินที่มันดูช่างแสนห่าง
The
road
may
seem
so
far
away
ฝันให้ไกล
แล้วไปต่อ.yeah
Dream
big
and
keep
going.yeah
ความเจ็บ
ความช้ํา
และอ่อนล้า
The
pain,
the
hurt,
the
weariness
มันคือแรงผลักให้ฉันก้าวไป
They
are
the
driving
force
that
keeps
me
going
Oh,
let′s
go,
let′s
try
and
find
a
new
way
Oh,
let′s
go,
let's
try
and
find
a
new
way
You
wanna
go!
Let's
Go!
Let′s
fight
You
wanna
go!
Let's
Go!
Let′s
fight
ในโลกแห่งความจริง
In
this
world
of
ours
และวันนั้นเมื่อเราได้ไขว่คว้ามา
And
that
day
when
we
finally
achieve
it
คือรางวัลที่บอกว่าเมื่อฉัน
Will
be
the
reward
that
tells
me
that
when
I
ทุ่มเทใจและวันนี้จะทําไป
Give
it
my
all,
today
is
what
I
will
do
เพื่อพรุ่งนี้
Yeah!
To
make
tomorrow
better
Yeah!
Oh,
let's
go,
let′s
try
and
find
a
new
way
Oh,
let's
go,
let's
try
and
find
a
new
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D7, Sila Choi, Sung Shin, Wern Ruangkit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.