Roy Acuff - Just to Ease My Worried Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Just to Ease My Worried Mind




Don't you hear that whistle blowing
Разве ты не слышишь этот свисток
Can't you hear that lonesome whine
Разве ты не слышишь этот одинокий стон?
Going to catch her at the crossing
Догоню ее на переправе.
Just to ease my worried mind
Просто чтобы успокоить мой беспокойный ум
I've seen all of your big cities
Я видел все ваши большие города.
From New Mexico to Maine
От Нью-Мексико до Мэна.
But none of them's like old Dixie
Но никто из них не похож на старину Дикси.
So I'm headed back again
Так что я возвращаюсь обратно.
Don't you hear that whistle blowing
Разве ты не слышишь этот свисток
Can't you hear that lonesome whine
Разве ты не слышишь этот одинокий стон?
Going to catch her at the crossing
Догоню ее на переправе.
Just to ease my worried mind
Просто чтобы успокоить мой беспокойный ум
I've traveled this whole world over
Я объездил весь этот мир.
It's the sunny south for me
Для меня это солнечный юг.
Down among them fields of cotton
Внизу среди них хлопковые поля
That's where I long to be
Вот где я хочу быть.
Don't you hear that whistle blowing
Разве ты не слышишь этот свисток
Can't you hear that lonesome whine
Разве ты не слышишь этот одинокий стон?
Going to catch her at the crossing
Догоню ее на переправе.
Just to ease my worried mind
Просто чтобы успокоить мой беспокойный ум
And now I've told my story
И теперь я рассказал свою историю.
And so I'm Dixie bound
И поэтому я привязан к Дикси.
To live down there forever
Жить там вечно.
And never more roam around
И никогда больше не бродить вокруг.
Don't you hear that whistle blowing
Разве ты не слышишь этот свисток
Can't you hear that lonesome whine
Разве ты не слышишь этот одинокий стон?
Going to catch her at the crossing
Догоню ее на переправе.
Just to ease my worried mind
Просто чтобы успокоить мой беспокойный ум





Writer(s): R ACUFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.