Roy Acuff - Old Age Pension Check - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Old Age Pension Check




Old Age Pension Check
Пенсия по старости
When our old age pension check comes to our door,
Когда наша пенсия по старости придет к нам на порог,
We won't have to dread the poor house anymore.
Нам больше не придется бояться дома престарелых.
Though we're old and thin and gray,
Хоть мы старые, худые и седые,
Good times will be back to stay,
Хорошие времена вернутся, чтобы остаться,
When our old age pension check comes to our door.
Когда наша пенсия по старости придет к нам на порог.
When her old age pension check comes to her door,
Когда её пенсия по старости придет к ней на порог,
Dear old grandma won't be lonesome any more.
Дорогая бабушка больше не будет одинокой.
She'll be waiting at the gate,
Она будет ждать у калитки,
Every night she'll have a date,
Каждый вечер у неё будет свидание,
When her old age pension check comes to her door.
Когда её пенсия по старости придет к ней на порог.
Grow a flowing long white beard and use a cane,
Отрасти длинную белую бороду и возьми трость,
'Cause you're in your second childhood, don't complain.
Ведь ты во втором детстве, не жалуйся.
Life will just begin at sixty,
Жизнь только начнется в шестьдесят,
We'll all feel very frisky,
Мы все будем чувствовать себя очень бодрыми,
When our old age pension check comes to our door.
Когда наша пенсия по старости придет к нам на порог.
Powder and paint will be abolished on that day,
Пудра и краска будут отменены в тот день,
And hoop skirts will then be brought back into play.
И кринолины снова вернутся в моду.
Painted cheeks will be the rage,
Накрашенные щеки будут в моде,
And old maids will tell their age,
И старые девы расскажут свой возраст,
When their old age pension check comes to their door.
Когда их пенсия по старости придет к ним на порог.
All the drug stores will go bankrupt on that day,
Все аптеки обанкротятся в тот день,
For cosmetics, they will all be put away.
Ведь косметика будет убрана.
I'll put a flapper on the shelf,
Я поставлю молодую вертихвостку на полку,
Get a grandma for myself,
Найду себе бабушку,
When her old age pension check comes to her door.
Когда её пенсия по старости придет к ней на порог.
There's a man that turned this country upside-down
Есть человек, который перевернул эту страну с ног на голову
With his old age pension rumor going 'round.
Со своими слухами о пенсии по старости.
If you want in on the fun,
Если хочешь присоединиться к веселью,
Send your dime to Washington,
Отправь свои десять центов в Вашингтон,
And that old age pension man will be around.
И этот пенсионный человек будет рядом.





Writer(s): roy acuff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.