Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Age Pension Check
Пенсия по старости
When
our
old
age
pension
check
comes
to
our
door,
Когда
наша
пенсия
по
старости
придет
к
нам
на
порог,
We
won't
have
to
dread
the
poor
house
anymore.
Нам
больше
не
придется
бояться
дома
престарелых.
Though
we're
old
and
thin
and
gray,
Хоть
мы
старые,
худые
и
седые,
Good
times
will
be
back
to
stay,
Хорошие
времена
вернутся,
чтобы
остаться,
When
our
old
age
pension
check
comes
to
our
door.
Когда
наша
пенсия
по
старости
придет
к
нам
на
порог.
When
her
old
age
pension
check
comes
to
her
door,
Когда
её
пенсия
по
старости
придет
к
ней
на
порог,
Dear
old
grandma
won't
be
lonesome
any
more.
Дорогая
бабушка
больше
не
будет
одинокой.
She'll
be
waiting
at
the
gate,
Она
будет
ждать
у
калитки,
Every
night
she'll
have
a
date,
Каждый
вечер
у
неё
будет
свидание,
When
her
old
age
pension
check
comes
to
her
door.
Когда
её
пенсия
по
старости
придет
к
ней
на
порог.
Grow
a
flowing
long
white
beard
and
use
a
cane,
Отрасти
длинную
белую
бороду
и
возьми
трость,
'Cause
you're
in
your
second
childhood,
don't
complain.
Ведь
ты
во
втором
детстве,
не
жалуйся.
Life
will
just
begin
at
sixty,
Жизнь
только
начнется
в
шестьдесят,
We'll
all
feel
very
frisky,
Мы
все
будем
чувствовать
себя
очень
бодрыми,
When
our
old
age
pension
check
comes
to
our
door.
Когда
наша
пенсия
по
старости
придет
к
нам
на
порог.
Powder
and
paint
will
be
abolished
on
that
day,
Пудра
и
краска
будут
отменены
в
тот
день,
And
hoop
skirts
will
then
be
brought
back
into
play.
И
кринолины
снова
вернутся
в
моду.
Painted
cheeks
will
be
the
rage,
Накрашенные
щеки
будут
в
моде,
And
old
maids
will
tell
their
age,
И
старые
девы
расскажут
свой
возраст,
When
their
old
age
pension
check
comes
to
their
door.
Когда
их
пенсия
по
старости
придет
к
ним
на
порог.
All
the
drug
stores
will
go
bankrupt
on
that
day,
Все
аптеки
обанкротятся
в
тот
день,
For
cosmetics,
they
will
all
be
put
away.
Ведь
косметика
будет
убрана.
I'll
put
a
flapper
on
the
shelf,
Я
поставлю
молодую
вертихвостку
на
полку,
Get
a
grandma
for
myself,
Найду
себе
бабушку,
When
her
old
age
pension
check
comes
to
her
door.
Когда
её
пенсия
по
старости
придет
к
ней
на
порог.
There's
a
man
that
turned
this
country
upside-down
Есть
человек,
который
перевернул
эту
страну
с
ног
на
голову
With
his
old
age
pension
rumor
going
'round.
Со
своими
слухами
о
пенсии
по
старости.
If
you
want
in
on
the
fun,
Если
хочешь
присоединиться
к
веселью,
Send
your
dime
to
Washington,
Отправь
свои
десять
центов
в
Вашингтон,
And
that
old
age
pension
man
will
be
around.
И
этот
пенсионный
человек
будет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roy acuff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.