Roy Acuff - Old Three Room Shack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Old Three Room Shack




Now I was the youngest of thirteen kids
Я был младшим из тринадцати детей.
Growing up in a little country town
Я рос в маленьком провинциальном городке.
Never had much to eat and the first thing I could speak
Никогда много не ел и первое что я мог сказать
Was patch it up and hand it down
Я залатал его и передал вниз.
Daddy hauled fill for a textile mill
Папа таскал наполнитель для текстильной фабрики.
Drank up what little money he made
Пропил то немногое, что заработал.
We had a three room shack with a john out back
У нас была трехкомнатная хижина с Джоном на заднем дворе
Only had paper when daddy got paid
У папы была только бумага, когда ему платили.
Now somehow I growed up, a really fat kid
Так или иначе, я вырос, действительно толстый ребенок.
Though I never had enough to eat
Хотя мне всегда было мало еды.
Them old rich kids would laugh and beat on me
Те старые богатые детишки смеялись и били меня.
And their dogs would run me up and down the street
А их собаки гоняли меня взад и вперед по улице.
Yeah, they′d bite my ankles and tear my clothes
Да, они кусали меня за лодыжки и рвали одежду.
They all had fun with me
Они все веселились со мной.
And as I got fatter, them dogs got badder
И чем толще я становился, тем злее становились собаки.
Things were 'bout as bad as they could be
Все было так плохо, как только могло быть.
Now, I′d always wanted me a puppy
Я всегда мечтала о щенке.
But daddy said "They ain't no way
Но папа сказал: "ни за что!
Ain't near enough food to feed our brood
Не хватает еды, чтобы прокормить наш выводок.
And we ain′t got none to give away"
И нам нечего отдать.
Then one night, drunk, in a poker game
И вот однажды ночью, пьяный, он играл в покер.
He won old Bill Teeter′s hog
Он выиграл у старого Билла Титера.
I kinda liked that Poland China
Мне это даже нравилось Польша Китай
So I raised him like a dog
Поэтому я растила его, как собаку.
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детей были щенки.
But I never had no dog
Но у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Это всегда были Я и Билл Билл
The old fat boy and his hog
Старый толстяк и его боров.
Now old Bill Bill'd foller me to school every day
Теперь старина Билл Билл каждый день ходил за мной в школу
And then waller outside and wait
А потом выйди на улицу и жди.
And I used to take him fishin′
И я брал его с собой на рыбалку.
But he et up all the bait
Но он заглотил всю наживку.
And he wasn't no good at hunting, either
И охотиться он тоже не умел.
Cause everything I shot, he ate
Потому что все, что я стрелял, он съел.
He was so dadburned slow that everywhere we′d go
Он был такой загорелый медлительный что куда бы мы ни пошли
We always got there late
Мы всегда приходили поздно.
But all of my troubles, they ended one day
Но все мои проблемы однажды закончились.
After Bill Bill got full growed
После того как Билл Билл повзрослел
Them old rich kids waited for us after school
Те старые богатые детишки ждали нас после школы.
And jumped us when we come down the road
И набросился на нас, когда мы шли по дороге.
Well when the dust had settled and the fur stopped flying
Ну, когда пыль осела и мех перестал развеваться.
Old Bill Bill grinned at me
Старый Билл Билл ухмыльнулся мне
'Cause howling rich kids and screamin′ dogs
Потому что воют богатые детишки и визжат собаки .
Was all that you could see
Это было все, что ты мог видеть.
Well they must have learned a good lesson
Что ж, должно быть, они усвоили хороший урок.
They never bothered us after that day
После того дня они больше не беспокоили нас.
Them old rich kids called us the two-ton terrors
Те старые богатые детишки называли нас двухтонными кошмарами.
And stayed out of our way
И держался подальше от нас.
Yeah they all went off to fancy schools
Да они все ходили в модные школы
The town got kind of dry of dogs
В городе вроде как высохли собаки
It was only me and Bill Bill
Остались только я и Билл Билл
The old fat boy and his hog
Старый толстяк и его боров.
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детей были щенки.
But I never had no dog
Но у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Это всегда были Я и Билл Билл
The old fat boy and his hog
Старый толстяк и его боров.
Now that was all many years ago
Все это было много лет назад.
And old Bill Bill's a long time gone
А старина Билл Билл давно умер
But things are a whole lot different now
Но сейчас все совсем по-другому.
'Bout the best I′ve ever known
Это лучшее, что я когда-либо знал.
Y′see Bill Bill got a little lonesome
Видишь ли, Биллу Биллу стало немного одиноко.
Brought him a lady friend home one day
Однажды я привел домой его подругу.
Now I got ten thousand, eight hundred and seventy two hogs
Теперь у меня десять тысяч восемьсот семьдесят две свиньи.
And several more on the way
И еще несколько на подходе.
Got me a thirteen thousand dollar pickup truck
Купил мне пикап за тринадцать тысяч долларов.
I'm makin money so dad blamed fast
Я зарабатываю деньги так что папа винил меня быстро
And I married me a fine southern lady
И я женился на прекрасной южной леди,
And she′s teachin me a little class
и она преподает мне небольшой урок.
And we just had a little baby boy
И у нас только что родился маленький мальчик.
About as round as he is tall
Такой же круглый, как и высокий.
And I reckon I'll call him Bill Bill
Думаю, я буду звать его Билл Билл.
If he′s got any guts at all
Если у него вообще есть мужество
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детей были щенки.
But I never had no dog
Но у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Это всегда были Я и Билл Билл
The old fat boy and his hog
Старый толстяк и его боров.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.