Paroles et traduction Roylets - Otra Rola
Otra
vez
hijo
de
perra
Опять
ты,
сукин
сын,
Vengo
a
hablar
de
la
verdad
Я
пришёл
говорить
правду.
Cada
día
llego
más
alto
С
каждым
днём
поднимаюсь
выше,
No
afecta
la
gravedad
Мне
не
страшна
гравитация.
Saben
dónde
estoy
parado
Вы
знаете,
где
я
стою,
Traigo
superioridad
Я
несу
превосходство.
Y
saben
que
por
canas
tengo
И
вы
знаете,
что
по
сединам
я
имею
Derecho
de
antigüedad
Право
на
стаж.
Soy
el
nuevo
león
en
trono
Я
- новый
лев
на
троне,
Rugido
de
mi
ciudad
Рычание
моего
города.
En
la
selva
de
concreto
В
бетонных
джунглях
Soy
la
puta
autoridad
Я
- грёбаный
авторитет.
Y
ahora
voy
hacer
que
pruebes
tu
jodida
realidad
А
теперь
я
заставлю
тебя
вкусить
твою
грёбаную
реальность.
Aquí
no
ganan
tus
mentiras
Здесь
не
победит
твоя
ложь,
Pues
rige
mi
honestidad
Ведь
здесь
правит
моя
честность.
Ahora
si
puto
chamaco
Ну
что,
мелкий
засранец,
Venga
a
jugar
al
rapero
Давай
поиграем
в
рэпера.
Trae
tu
micro
y
tus
bocinas
Принеси
свой
микрофон
и
колонки,
Vas
a
ver
al
mero,
mero
Ты
увидишь
самого
лучшего.
Trae
tus
beats
y
a
tus
amigos
Принеси
свои
биты
и
друзей,
A
ver
si
rifas
culero
Посмотрим,
вывезешь
ли
ты,
ублюдок.
Porque
aquí
serás
de
todo
Потому
что
здесь
ты
будешь
кем
угодно,
Pero
nunca
verdadero
Но
никогда
не
настоящим.
La
gente
ya
te
conoce
Люди
уже
знают
тебя,
Saben
cómo
te
las
das
Знают,
как
ты
выпендриваешься.
Al
principio
muy
huevudo
Сначала
очень
смелый,
Pero
llego
y
te
me
vas
Но
я
прихожу,
и
ты
сбегаешь.
No
importa
cuánto
lo
intentes
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
Jamás
me
superarás
Ты
никогда
меня
не
превзойдешь.
Por
cada
escalón
que
tu
subes
За
каждую
ступеньку,
которую
ты
поднимаешься,
Yo
te
llevo
cinco
más
Я
поднимаюсь
на
пять
выше.
No
sabes
con
quién
te
metes
Ты
не
знаешь,
с
кем
связался,
Pero
te
arrepentirás
Но
ты
пожалеешь.
¿Por
qué
me
dicen
la
bestia?
Почему
меня
называют
зверем?
Pronto
lo
averiguaras
Скоро
узнаешь.
Soy
la
verga
pa'
este
juego
Я
- ас
в
этой
игре,
Te
doy
mate
y
ya
verás
Я
поставлю
тебе
мат,
и
ты
увидишь.
Sigue
copiando
mi
estilo
Продолжай
копировать
мой
стиль,
No
importa
no
lo
lograrás
Неважно,
у
тебя
не
получится.
Aunque
tu
trates
y
trates
Хоть
ты
и
пытаешься,
пытаешься,
Aunque
me
tires
y
tires
Хоть
ты
и
стреляешь,
стреляешь,
Aunque
suspires,
suspires
Хоть
ты
и
вздыхаешь,
вздыхаешь,
Perro
te
voy
a
quebrar
Пёс,
я
тебя
сломаю.
Aunque
tu
grites
y
grites
Хоть
ты
и
кричишь,
кричишь,
Aunque
amenaces
mis
jales
Хоть
ты
и
угрожаешь
моим
делам,
No
queda
más
que
chingarte
puto
Остаётся
только
трахнуть
тебя,
ублюдок,
Y
ponerte
a
soñar
И
заставить
мечтать.
Me
quieren
bajar,
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
ничего
не
выходит.
Eres
zacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
- пустышка,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa'
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел.
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
pararme
Я
- пуля
в
патроннике,
и
никто
меня
не
остановит.
Me
quieren
bajar
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
ничего
не
выходит.
Eres
zacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
- пустышка,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa'
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел.
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
pararme
Я
- пуля
в
патроннике,
и
никто
меня
не
остановит.
Chécate
muchacho
como
tacho
y
lo
retacho
Посмотри
на
себя,
пацан,
как
я
тебя
размазываю.
Mamarracho
soy
el
macho
Недотёпа,
я
- настоящий
мужик.
Me
emborracho
con
botellas
de
champagne
Я
напиваюсь
бутылками
шампанского,
Rey
en
su
rancho
Король
в
своем
ранчо.
No
me
agacho
y
lo
despacho
Я
не
прогибаюсь
и
уничтожаю
тебя,
Y
aquí
sigo
en
el
gabacho
И
я
всё
ещё
здесь,
в
Америке.
Soy
el
jefe
de
tu
chacho
Я
- босс
твоего
дружка.
No
importa
como
la
quieras
Неважно,
как
ты
этого
хочешь,
Enterita
te
la
doy
Я
дам
тебе
всё
целиком.
Tu
chica
sabe
mi
nombre
Твоя
девушка
знает
мое
имя,
Pregúntale
quien
es
Roy
Спроси
её,
кто
такой
Рой.
Le
gusta
poner
mi
disco
Она
любит
ставить
мой
диск,
Se
remoja
cuando
suena
Она
возбуждается,
когда
он
играет.
No
seré
la
navidad,
pero
le
doy
su
noche
buena
Я
не
Рождество,
но
я
дарю
ей
её
сочельник.
Nena,
júntate
con
el
mejor
Детка,
будь
с
лучшим,
Es
la
escuela
de
raperos
y
yo
soy
el
profesor
Это
школа
рэперов,
и
я
- профессор.
Hay
que
hacer
de
un
cuento
de
hadas
Нужно
превратить
сказку
Una
historia
de
terror
В
историю
ужасов.
De
los
cuadros
que
te
metes
Из
картин,
которые
ты
принимаешь,
Yo
soy
el
puto
pintor
Я
- грёбаный
художник.
No
tengo
que
ser
doctor
Мне
не
нужно
быть
доктором,
Para
darle
su
tratamiento
Чтобы
дать
ей
лечение.
Me
dan
su
consentimiento
Они
дают
мне
свое
согласие,
Y
les
quito
ropa
interior
И
я
снимаю
с
них
нижнее
белье.
Yo
les
doy
ese
calor
Я
даю
им
то
тепло,
Que
se
convierte
en
sudor
Которое
превращается
в
пот,
Que
empapa
las
ventanas
Который
запотевает
окна
Y
las
llenas
de
vapor
И
наполняет
их
паром.
Pa'
que
veas
que
eres
marica
Чтобы
ты
видел,
что
ты
- педик,
Y
no
modelo
de
revista
А
не
модель
из
журнала.
Sin
talento,
igual
de
joto
Без
таланта,
такой
же
пидор,
Copia
de
Mario
Bautista
Копия
Марио
Баутисты.
Deberías
de
armar
un
grupo
de
princesas
Тебе
следует
собрать
группу
принцесс,
Pa'
que
suene
Чтобы
это
звучало.
Te
voy
a
dar
un
ejemplo
Я
дам
тебе
пример,
Ponte
a
escuchar
a
CD9
Послушай
CD9.
Aunque
chilles
y
critiques
Хоть
ты
и
пищишь
и
критикуешь
Los
temas
que
hago
en
inglés
Треки,
которые
я
делаю
на
английском,
Te
la
mato
en
tres
idiomas
Я
убью
тебя
на
трёх
языках,
Te
la
meto
hasta
en
francés
Я
вставлю
тебе
даже
по-французски.
Desde
que
tengo
18
no
he
despegado
mis
pies
С
18
лет
я
не
снимал
ноги
с
земли,
Y
los
sigo
manteniendo
ahora
que
tengo
23
И
я
продолжаю
стоять
на
них
сейчас,
когда
мне
23.
Me
quieren
bajar,
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
ничего
не
выходит.
Eres
zacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
- пустышка,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa'
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел.
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
pararme
Я
- пуля
в
патроннике,
и
никто
меня
не
остановит.
Me
quieren
bajar,
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
ничего
не
выходит.
Eres
zacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
- пустышка,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa'
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел.
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
pararme
Я
- пуля
в
патроннике,
и
никто
меня
не
остановит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.