Ruben Pozo - Tonto de Tanto (R'n'R) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Pozo - Tonto de Tanto (R'n'R)




Tonto de Tanto (R'n'R)
Tonto de Tanto (R'n'R)
Tengo problemas con un batería,
У меня проблемы с ударником,
Tengo problemas con una grabación,
У меня проблемы с записью,
Tengo dinero para unos días,
У меня есть деньги на несколько дней,
No tengo planes ni para hoy.
У меня нет планов даже на сегодня.
Funcionando que es gerundio,
Работая как заведенный,
La vida pasa a tiempo real,
Жизнь проходит в реальном времени,
¿Quién atiende a estudios sesudos a 180 por la general?
Кто соблюдает тщательные исследования на скорости 180 по общей трассе?
No tengo tiempo de arrepentirme
У меня нет времени на то, чтобы сожалеть
Solo de hacer del error virtud,
Только на то, чтобы превратить ошибку в достоинство,
Es todo un arte el equivocarse
Ошибаться настоящее искусство
Pero me está costando la salud.
Но это стоит мне здоровья.
Acepta y relaja un poco
Прими это и немного расслабься
En el fondo es lo que siempre quisiste ser,
В глубине души это то, кем ты всегда хотел быть,
¿Por qué te vuelves si ya estás loco?
Зачем возвращаться, если ты уже безумен?
Ni que fuera la primera vez.
Как будто это было в первый раз.
Y aunque sea en el sofá del salón
И пусть даже на диване в гостиной
Estoy aquí para quedarme.
Я здесь, чтобы остаться.
Tonto de tanto rockandroll
Дурак от такого рок-н-ролла
¡Que grite alguien!
Пусть кто-то закричит!
Uh.
Эх.
A los 27 no me morí,
В 27 я не умер,
Desde entonces desubicado.
С тех пор стал растерянным.
En Barcelona nací
Я родился в Барселоне
Y en Madrid fui destetado.
А в Мадриде меня отняли от груди.
Hago canciones, escribo y fumo,
Я пишу песни, пишу и курю,
Altero ese mismo orden.
Я меняю этот порядок.
No me siento viejuno
Я не чувствую себя старым
Ni tampoco joven.
И молодым тоже.
Como todos pillando el tranquillo
Как и все, я осваиваюсь
A este mundo cambiante.
В этом меняющемся мире.
Lo que tengo de pillo
Моя хитрость
Es por titiritero y feriante.
В том, что я кукловод и ярмарочный артист.
Qué ganas de despotricar,
Как хочется поворчать,
Sin saber hacía donde echar correr;
Не зная, куда бежать;
Y a mi casa a cantar
И пойти домой петь
Sin saber muy bien el qué.
Не зная толком что.
Y aunque sea en el sofá del salón
И пусть даже на диване в гостиной
Estoy aquí para quedarme.
Я здесь, чтобы остаться.
Tonto de tanto rockandroll
Дурак от такого рок-н-ролла
¡Por todas partes!
Везде!
Y aunque sea en el sofá del salón
И пусть даже на диване в гостиной
Estoy aquí para quedarme.
Я здесь, чтобы остаться.
Tonto de tanto rockandroll.
Дурак от такого рок-н-ролла.





Writer(s): Ruben Pozo Prats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.