Ruggero Leoncavallo - マッティナータ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruggero Leoncavallo - マッティナータ




マッティナータ
Утренняя песня
L'aurora di bianco vestita 白い衣装をつけた夜明けが
Заря, в белоснежное одета,
Gia l'uscio dischiude al gran sol; すでに太陽に向かって扉を開き
Уже для солнца двери отворила,
Di gia con le rosee sue dita ほら、ばら色の指で
И розовыми пальцами своими
Carezza de' fiori lo stuol! 花々を愛撫している
Ласкает лепестки цветов, смотри!
Commosso da un fremito arcano 神秘のさざめきに揺れているようだ
Как будто тайным трепетом объята,
Intorno il creato gia par; あたりのものは もうみんな
Природа пробудилась вся вокруг.
E tu non ti desti, ed invano それなのに 君は目覚めず
А ты всё спишь, и тщетны все мольбы,
Mi sto qui dolente a cantar. 僕はあてなくむなしく歌うばかり
И песня эта - грустный сердца стук.
Metti anche tu la veste bianca 君も白い衣装をつけて
О, надень и ты наряд свой белоснежный,
E schiudi l'uscio al tuo cantor! 歌い手に扉を開いてくれないか?
Открой же двери для меня скорей!
Ove non sei la luce manca; 君のいない所に光などなく
Где нет тебя, и солнца свет не нужен,
Ove tu sei nasce l'amor. 君のいる所には 愛が生まれるのだから!
С тобою лишь рождается любовь сильней!
Commosso da un fremito arcano
Как будто тайным трепетом объята,
Intorno il creato gia par;
Природа пробудилась вся вокруг.
E tu non ti desti, ed invano
А ты всё спишь, и тщетны все мольбы,
Mi sto qui dolente a cantar.
И песня эта - грустный сердца стук.
Ove non sei la luce manca;
Где нет тебя, и солнца свет не нужен,
Ove tu sei nasce l'amor.
С тобою лишь рождается любовь сильней!





Writer(s): Ruggero Leoncavallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.