Paroles et traduction Runa Laila - O Meri Dilbar Haseena
O Meri Dilbar Haseena
О, моя прекрасная возлюбленная
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Laakho
hazaron
mein
Среди
сотен
тысяч
Ho
tum
nageena
Ты
- драгоценный
камень
Mohabbat
ki
tasveer
Картина
любви
Teri
jawaani
Твоя
молодость
Badi
khubsoorat
hain
Так
прекрасна
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Laakho
hazaron
mein
Среди
сотен
тысяч
Ho
tum
nageena
Ты
- драгоценный
камень
Mohabbat
ki
tasveer
Картина
любви
Teri
jawaani
Твоя
молодость
Badi
khubsoorat
hain
Так
прекрасна
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Badan
chaand
jaisa
nasheeli
nazar
Тело,
как
луна,
пьянящий
взгляд
Yunhi
bin
peeye
ho
gaye
bekhabar
Так,
не
выпив
ни
капли,
я
потеряла
голову
Badan
chaand
jaisa
nasheeli
nazar
Тело,
как
луна,
пьянящий
взгляд
Yunhi
bin
peeye
ho
gaye
bekhabar
Так,
не
выпив
ни
капли,
я
потеряла
голову
Mulakaat
hote
hi
hum
kho
gaye
Встретившись,
я
потерялась
Ho
gaye
sanam
hum
tere
ho
gaye
Возлюбленный,
я
стала
твоей
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Laakho
hazaron
mein
Среди
сотен
тысяч
Ho
tum
nageena
Ты
- драгоценный
камень
Mohabbat
ki
tasveer
Картина
любви
Teri
jawaani
Твоя
молодость
Badi
khubsoorat
hain
Так
прекрасна
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Kisi
chaand
ki
chaandani
banke
tum
Стань
лунным
сиянием
луны
Khilla
do
mohabbat
ka
aisa
chaman
И
распусти
такой
сад
любви
Kisi
chaand
ki
chaandani
banke
tum
Стань
лунным
сиянием
луны
Khilla
do
mohabbat
ka
aisa
chaman
И
распусти
такой
сад
любви
Shraabi
sharaabi
samma
ho
gaya
Пьянящий,
пьянящий
аромат
разлился
Nigahon
mein
teri
koi
kho
gaya
Кто-то
потерялся
в
твоих
глазах
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Laakho
hazaron
mein
Среди
сотен
тысяч
Ho
tum
nageena
Ты
- драгоценный
камень
Mohabbat
ki
tasveer
Картина
любви
Teri
jawaani
Твоя
молодость
Badi
khubsoorat
hain
Так
прекрасна
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Machalti
jawaani
ne
mujhse
kahan
Бурлящая
молодость
сказала
мне
Abhi
raat
baaki
hain
theahro
zara
Ночь
еще
не
закончилась,
подожди
немного
Machalti
jawaani
ne
mujhse
kahan
Бурлящая
молодость
сказала
мне
Abhi
raat
baaki
hain
theahro
zara
Ночь
еще
не
закончилась,
подожди
немного
Gulaabi
gulaabi
jawaan
raat
hain
Розовая,
розовая,
юная
ночь
Zara
paas
aao
to
kyaa
baat
hain
Подойди
ближе,
и
все
будет
прекрасно
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Laakho
hazaron
mein
Среди
сотен
тысяч
Ho
tum
nageena
Ты
- драгоценный
камень
Mohabbat
ki
tasveer
Картина
любви
Teri
jawaani
Твоя
молодость
Badi
khubsoorat
hain
Так
прекрасна
Hey...
hey
hey
hey
hey
Эй...
эй
эй
эй
эй
Meri
dilbar
haseena
Мой
прекрасный
возлюбленный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): o.p. nayyar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.