Rychu, Peja & Solufka - Muza trzyma mnie przy zyciu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rychu, Peja & Solufka - Muza trzyma mnie przy zyciu




Muza trzyma mnie przy zyciu
The Muse Keeps Me Alive
Czy chciałbyś nazwać to czym się para Rychu Peja?
Would you call this what Rychu Peja does?
Dla mnie to muza na temat, to całe moje życie
For me, it's music on the topic, it's my whole life
Muza trzyma mnie przy życiu, przy muzyce mój rap ćwiczę
The muse keeps me alive, I practice my rap with music
Pasja to spełnienie, moja praca, za nią liczę
Passion is fulfillment, my work, I count on it
Tu nie chodzi o drobne, ważne warunki godne
It's not about the small change, what's important are decent conditions
Ważne kawałki dobre, moich ludzi w grze poprę
What's important are good tracks, I'll support my people in the game
Sam się odbiłem, życie całe zmieniłem
I bounced back myself, I changed my whole life
Na rap wciąż mam siłę, bo z rapu płynie siła
I still have strength for rap, because strength flows from rap
Hip-hop to kultura co przy życiu nas trzyma
Hip-hop is the culture that keeps us alive
Rap moją muzyką, zawsze tylko moja była
Rap is my music, it's always been only mine
Kim był bym bez niej? raczej pękło by serce
Who would I be without it? my heart would probably break
Jebać komercję, tutaj nowy tekst za tekstem
Fuck commercialism, here's a new text after text
Wers za wersem, stopy, werble, wiem to temat oklepany
Verse after verse, beats, snares, I know it's a cliche topic
Ale stary dobry Peja nie wychodzi z wprawy
But the good old Peja doesn't lose his skill
Wysysam esencję z tłustych bitów jak wampir
I suck the essence from fat beats like a vampire
Przy tym bujają się wampy i chamy, to charakter
Vamps and chavs sway to this, it's character
Świadoma twórczość pozbawiona kompromisu
Conscious creativity devoid of compromise
Stos z kartek, długopisów, plus odsłuchy, ta N.O.J.A.
A stack of papers, pens, plus listening sessions, that's N.O.J.A.
Masz tu rap gnoja co gustuje też w przebojach
Here's a rap from a dude who also enjoys hits
Jestem jak gwiazda z getta, gorący jak Etna
I'm like a ghetto star, hot like Etna
Wybuchowy jak etta i jej bomby, rakieta
Explosive like etta and its bombs, a rocket
Szybki jak kometa, szalony jak Charlie
Fast like a comet, crazy like Charlie
Muza trzyma mnie przy życiu, za muzę mnie zgarnij
The muse keeps me alive, grab me for this muse
Prosto z ulicy - to muzycy przeciwnicy
Straight from the streets - it's the musicians, the opponents
Nie mogą tego zdzierżyć, że w tej muzie robię wyczyn
They can't stand that I'm doing a feat in this music
Uwieczniam swoje życie na street'cie, rap powaga
I immortalize my life on the streets, rap is serious
Tworzę spuściznę po sobie i wymagam
I'm creating a legacy for myself and I demand
Odrobiny szacunku, zaufania, lojalności
A bit of respect, trust, loyalty
Dawno rzucone kości, w rapie Rych nigdy nie pości
The dice were cast long ago, Rych never fasts in rap
To jest całe moje życie, muza trzyma mnie przy życiu
This is my whole life, the muse keeps me alive
Poczuj ten rytm, Rychu Pe SoLUfka ciziu
Feel this rhythm, Rychu Pe SoLUfka, easy
To całe moje życie, Ryszard Pe to rapu garda
This is my whole life, Ryszard Pe is the guard of rap
Klub, scena, kwadrat, to kolejny raz ten wariat
Club, stage, square, it's this madman again
Tandeta, ściema, żenada, nie nada
Trash, sham, embarrassment, no good
To nie mój przedział, Rychu w tym syfie nie lata
It's not my compartment, Rychu doesn't fly in this shit
Gwiazdek plejada co non-toper walą w piec
A pleiad of stars who constantly hit the top
Biegną, lecz gdzie? a ja się wolę wlec
They run, but where? and I prefer to crawl
Małą łyżeczką, powoli z konsekwencją
With a small spoon, slowly, with consistency
Wciąż poza konkurencją, kurewską komercją
Still beyond the competition, the fucking commercialism
Takim którzy twierdzą nic nie muszę udowadniać
To those who claim I don't have to prove anything
W tym syfie od dawna, sukces to dla mnie standard
In this shit for a long time, success is a standard for me
A ze mną młoda gwardia, kilka pokoleń fanów
And with me the young guard, a few generations of fans
Wciąż do przodu pomału, bez jebanych przypałów
Still moving forward slowly, without fucking problems
Prekursor stylu, sam dla siebie być kimś
A precursor of style, to be someone for myself
Mieć kurwa skills i nie sprzedać go za nic
To have fucking skills and not sell them for anything
Nie mógł bym od tak tylu wiernych ludzi zranić
I couldn't hurt so many loyal people just like that
Nie sprzedam hip-hopu, bo to by było fiasko
I won't sell hip-hop, because that would be a fiasco
Jak Donnie Brasco nie wystawie cię, sprawdź to
Like Donnie Brasco, I won't betray you, check it out
Jak Donnie Brasco nie wystawie cię, bra
Like Donnie Brasco, I won't betray you, bro
To jest całe moje życie, muza trzyma mnie przy życiu
This is my whole life, the muse keeps me alive
Poczuj ten rytm, Rychu Pe SoLUfka ciziu
Feel this rhythm, Rychu Pe SoLUfka, easy
To całe moje życie, Ryszard Pe to rapu garda
This is my whole life, Ryszard Pe is the guard of rap
Klub, scena, kwadrat, to kolejny raz ten wariat
Club, stage, square, it's this madman again
Właśnie tak, tyle kurwa jest gadania
That's right, there's so much fucking talk
Głupot na temat całej tej kurwa kultury hip-hop
Nonsense about this whole fucking hip-hop culture
Tak, kultury ulicznej, rapu, hip-hopu, raperów
Yes, street culture, rap, hip-hop, rappers
Backstage'ów, koncertów, zarabiania hajsu
Backstages, concerts, making money
Melanżów, dziwek, wszystkiego
Parties, bitches, everything
Ha, używek, właśnie tak
Ha, drugs, that's right
Sprawdź kto jest artysta, a kto wali kurwa w piec
Check who's an artist and who's fucking faking it
Pozdrawiam wszystkich
Greetings to everyone
Sprawdźcie, pozdrawiam wszystkich ludzi bliskich
Check it out, greetings to all the close people
Sprawdźcie koncerty, sprawdźcie melanże
Check out the concerts, check out the parties
Sprawdźcie wszystkie kurwa zarobione garze
Check out all the fucking earned cash
Wszystkie przejebane garze, sprawdź tatuaże
All the fucking wasted cash, check the tattoos
Sprawdź uliczny styl, sprawdź to gówno Rychu Pe Solufka
Check the street style, check this shit Rychu Pe Solufka
Sprawdź to, nie poddaję się, napierdalam równo
Check it out, I'm not giving up, I'm pushing forward
Niszczę skurwysynów na tracku, aj
I'm destroying motherfuckers on the track, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.