Paroles et traduction Rüzgar - Əlimdən Tut Bərk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əlimdən Tut Bərk
Hold My Hand Tight
Nəfəsim
kəsilir,
burda
küləklər
əsmir.
My
breath
is
catching,
there
is
no
wind
here.
Toxunmaq
olur
sənə,
amma
məni
qucaqlamır
rəsmin.
I
can
touch
you,
but
your
picture
does
not
embrace
me.
Heç
olmasa
bir
söz
denən,
sənsiz
bacarmıram
daha
gəl.
At
least
say
a
word,
I
can't
do
it
without
you,
come
on.
Kaşki
bilsən
sənə
nə
qədər
ehtiyyacım
var,
daha
gəl.
I
wish
you
knew
how
much
I
need
you,
come
on.
Yenə
məni
sev,
Love
me
again,
Dərindən
hiss
et.
Feel
it
deeply.
Yenə
məni
sev,
Love
me
again,
Mənim
yarım
hissəm.
My
soulmate.
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Bəlkə
onun
ürəyində
var
məndən
başqa
biri
Maybe
there
is
someone
else
in
her
heart
Görəsən
oda
məni
düşünürmü?!
I
wonder
if
she
is
thinking
of
me
too?!
O
mənim
yanağıma
süzülən
saf
yaşdan
biri.
She
is
one
of
the
pure
tears
that
ran
down
my
cheek.
(Gəl
sənin
üçün
çox
darıxıram,
gəl
gəl
gəl
gəl)
(Come
on,
I
miss
you
so
much,
come
on
come
on
come
on)
Hər
nədənsə
təsəlli
tapanda
mən
ona
güc
verib
üfürdüm
hər
ikimizə.
Somehow,
when
I
find
solace,
I
give
her
strength
and
blow
for
both
of
us.
Sən
sakitləşdirici
həb
kimisən.
You
are
like
a
sedative
pill.
Sən
kimsən?
Çarəsiz
dərd
kimisən.
Who
are
you?
Are
you
a
helpless
pain?
Bütün
hisslərin
daşa
dönüb,
bərkimisən.
All
feelings
have
turned
to
stone,
have
you
been
petrified?
Eyni
mən
kimisən,
daxilən
zəif
ama
bərk
görünürsən.
You
are
like
me,
weak
inside
but
look
strong.
Yanımda
qalardın,
buruq
saçlarını
qollarıma
sərib
darıyardım.
You
would
stay
with
me,
I
would
hug
your
curly
hair
and
yearn
for
you.
Gecə
bürünüb
zülmətə
gəlsən
belə
Even
if
you
come
wrapped
in
darkness
at
night
Yenə
hiss
edib
qoxundan
səni
tanıyardım.
I
would
still
feel
and
recognize
you
by
your
scent.
Dejavu.
Ard
- arda
Déjà
vu.
One
after
another
Davam
edir
getdikcə
ard-arda
It
goes
on
and
on
Denən
hardaydın,
sən
gedəndən
bəri
özümü
itirmişəm,
Where
were
you,
I've
lost
myself
since
you
left,
Inan
özümdə
bilmirəm
hardaydım.
I
swear
I
don't
know
where
I
am.
Sözün
düzü,
Truth
be
told,
Mənə
sənsiz
hərşey
çətin
gəlir.
Everything
is
difficult
for
me
without
you.
Dolu
dərd
yağır
üstümə
göydən,
Torrents
of
sorrow
rain
down
on
me
from
the
sky,
Mənə
məni
sona
qədər
qoruyan
bir
çətir
gərək.
I
need
an
umbrella
to
protect
me
to
the
end.
Bunu
yazana
qədər
nələr
çəkir
qələm.
So
much
the
pen
suffers
before
it
writes
this.
Neçə
il,
neçə
ay,
How
many
years,
how
many
months,
Neçə
gün
belə
məni
tək
gözləsən
də,
geri
çətin
gələm.
How
many
days
have
you
been
waiting
for
me
like
this,
it's
hard
to
come
back.
Bunu
çətin
görərsən,
çəkil
görək.
You
find
this
difficult,
let's
see.
Ağlama,
sakitləş,
Don't
cry,
calm
down,
Makyajın
yanağına
dağılır
axı.
Your
makeup
will
run
down
your
cheek.
Düzü
hər
dəfə
başlanğıc
yaxşı
olur
It's
true
that
every
beginning
is
good
Sonra
pis
günə
düşür
hərşey
axıra
yaxın.
Then
everything
goes
bad
near
the
end.
Çox
darıxıram,
kömək
elə
gücsüzəm,
sənsiz
bacarmıram
qəti
I
miss
you
so
much,
help
me
I'm
weak,
I
can't
do
it
without
you
Daha
bu
axın
məni
yıxıb
keçir,
çox
yorğunam
This
current
is
going
to
knock
me
down
and
take
me
away,
I'm
so
tired
Təsəlli
vermiyin
gedin,
məni
rahat
buraxın.
Don't
comfort
me,
go
away,
leave
me
alone.
Yenə
məni
sev,
Love
me
again,
Dərindən
hiss
et.
Feel
it
deeply.
Yenə
məni
sev,
Love
me
again,
Mənim
yarım
hissəm.
My
soulmate.
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Əlimdən
tut
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
bərk
Hold
my
hand
tight
tight
tight
tight
tight
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.