Rüzgar - Əlimdən Tut Bərk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rüzgar - Əlimdən Tut Bərk




Əlimdən Tut Bərk
Hold My Hand Tight
Nəfəsim kəsilir, burda küləklər əsmir.
My breath is catching, there is no wind here.
Toxunmaq olur sənə, amma məni qucaqlamır rəsmin.
I can touch you, but your picture does not embrace me.
Heç olmasa bir söz denən, sənsiz bacarmıram daha gəl.
At least say a word, I can't do it without you, come on.
Kaşki bilsən sənə qədər ehtiyyacım var, daha gəl.
I wish you knew how much I need you, come on.
Yenə məni sev,
Love me again,
Dərindən hiss et.
Feel it deeply.
Yenə məni sev,
Love me again,
Mənim yarım hissəm.
My soulmate.
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Bəlkə onun ürəyində var məndən başqa biri
Maybe there is someone else in her heart
Görəsən oda məni düşünürmü?!
I wonder if she is thinking of me too?!
O mənim yanağıma süzülən saf yaşdan biri.
She is one of the pure tears that ran down my cheek.
(Gəl sənin üçün çox darıxıram, gəl gəl gəl gəl)
(Come on, I miss you so much, come on come on come on)
Hər nədənsə təsəlli tapanda mən ona güc verib üfürdüm hər ikimizə.
Somehow, when I find solace, I give her strength and blow for both of us.
Sən sakitləşdirici həb kimisən.
You are like a sedative pill.
Sən kimsən? Çarəsiz dərd kimisən.
Who are you? Are you a helpless pain?
Bütün hisslərin daşa dönüb, bərkimisən.
All feelings have turned to stone, have you been petrified?
Eyni mən kimisən, daxilən zəif ama bərk görünürsən.
You are like me, weak inside but look strong.
Yanımda qalardın, buruq saçlarını qollarıma sərib darıyardım.
You would stay with me, I would hug your curly hair and yearn for you.
Gecə bürünüb zülmətə gəlsən belə
Even if you come wrapped in darkness at night
Yenə hiss edib qoxundan səni tanıyardım.
I would still feel and recognize you by your scent.
Dejavu. Ard - arda
Déjà vu. One after another
Davam edir getdikcə ard-arda
It goes on and on
Denən hardaydın, sən gedəndən bəri özümü itirmişəm,
Where were you, I've lost myself since you left,
Inan özümdə bilmirəm hardaydım.
I swear I don't know where I am.
Sözün düzü,
Truth be told,
Mənə sənsiz hərşey çətin gəlir.
Everything is difficult for me without you.
Dolu dərd yağır üstümə göydən,
Torrents of sorrow rain down on me from the sky,
Mənə məni sona qədər qoruyan bir çətir gərək.
I need an umbrella to protect me to the end.
Bunu yazana qədər nələr çəkir qələm.
So much the pen suffers before it writes this.
Neçə il, neçə ay,
How many years, how many months,
Neçə gün belə məni tək gözləsən də, geri çətin gələm.
How many days have you been waiting for me like this, it's hard to come back.
Bunu çətin görərsən, çəkil görək.
You find this difficult, let's see.
Ağlama, sakitləş,
Don't cry, calm down,
Makyajın yanağına dağılır axı.
Your makeup will run down your cheek.
Düzü hər dəfə başlanğıc yaxşı olur
It's true that every beginning is good
Sonra pis günə düşür hərşey axıra yaxın.
Then everything goes bad near the end.
Çox darıxıram, kömək elə gücsüzəm, sənsiz bacarmıram qəti
I miss you so much, help me I'm weak, I can't do it without you
Daha bu axın məni yıxıb keçir, çox yorğunam
This current is going to knock me down and take me away, I'm so tired
Təsəlli vermiyin gedin, məni rahat buraxın.
Don't comfort me, go away, leave me alone.
Yenə məni sev,
Love me again,
Dərindən hiss et.
Feel it deeply.
Yenə məni sev,
Love me again,
Mənim yarım hissəm.
My soulmate.
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight
Əlimdən tut bərk bərk bərk bərk bərk bərk
Hold my hand tight tight tight tight tight tight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.