Bolivud
(Bolivud)
Болливуд
(Болливуд)
Il′
Holivud?
(Holivud)
Или
Голливуд?
(Голливуд)
Pojma
nemam
jer
ja
sam
lud!
Понятия
не
имею,
ведь
я
сумасшедший!
Džaba
vam
mas
medija,
uzalud
sav
trud,
Зря
ваши
масс-медиа,
напрасен
весь
труд,
Bombardujte
mozak,
ja
i
dalje
sam
lud...
Бомбардируйте
мозг,
я
всё
равно
сумасшедший...
Lud!
(Lud)
Сумасшедший!
(Сумасшедший)
Ja
i
dalje
sam
lud.
(ja
i
dalje
sam
lud)
Я
всё
равно
сумасшедший.
(я
всё
равно
сумасшедший)
Vičem
protiv
vas
i
nije
me
blam,
Кричу
против
вас
и
мне
не
стыдно,
Ima
nas
i
previše,
mozak
nije
miligram
Нас
слишком
много,
мозг
не
миллиграмм
O
nee
(o
ne,
o
ne)
О
нет
(о
нет,
о
нет)
Mozak
nije
miligram!
(mozak
nije
miligram)
Мозг
не
миллиграмм!
(мозг
не
миллиграмм)
Ona
meni
kaže,
ona
kaže
da
sam
lud
Она
мне
говорит,
она
говорит,
что
я
сумасшедший
Ortaci
meni
kažu,
oni
kažu
da
sam
lud
Друзья
мне
говорят,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Ako
sam
lud,
nisam
glup!
Если
я
сумасшедший,
я
не
глупый!
Ona
meni
kaže,
ona
kaže
da
sam
lud
Она
мне
говорит,
она
говорит,
что
я
сумасшедший
Ortaci
meni
kažu,
oni
kažu
da
sam
lud
Друзья
мне
говорят,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Ako
sam
lud,
šta
radite
tu?
Если
я
сумасшедший,
что
вы
тут
делаете?
Patuljci
znaju
fol
(znaju
fol)
Гномы
знают
толк
(знают
толк)
Dok
zivim
na
Balkanu,
(na
Balkanu)
Пока
живу
на
Балканах,
(на
Балканах)
Furam
rokenrol.
Играю
рок-н-ролл.
Ali
nećemo
odavde,
Но
мы
не
уйдём
отсюда,
Džaba
vam
sve
pare,
Зря
вам
все
деньги,
Dajte
malo
pravde,
Дайте
немного
справедливости,
Mi
daćemo
gitare.
Мы
дадим
гитары.
Niko
nije
vesla
sis'o,
Никто
с
веслом
не
родился,
Zato
sam
o
ovom
pis′o!
Поэтому
я
об
этом
и
писал!
Ona
meni
kaže,
ona
kaže
da
sam
lud
Она
мне
говорит,
она
говорит,
что
я
сумасшедший
Ortaci
meni
kažu,
oni
kažu
da
sam
lud
Друзья
мне
говорят,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Ako
sam
lud,
nisam
glup!
Если
я
сумасшедший,
я
не
глупый!
Ona
meni
kaže,
ona
kaže
da
sam
lud
Она
мне
говорит,
она
говорит,
что
я
сумасшедший
Ortaci
meni
kažu,
oni
kažu
da
sam
lud
Друзья
мне
говорят,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Ako
sam
lud,
šta
radite
tu?
Если
я
сумасшедший,
что
вы
тут
делаете?
Lalala...
Ляляля...
Évaluez la traduction
1 Istok zapad
2 Tvoj čovek
3 Glupost
4 U se' na se'
5 Da imam
6 Diploma
7 Ostrvo pusto
8 Proleće
9 Novo doba
10 Veštačko disanje
11 Ikone pop kulture
12 Brani se
13 Mir u svetu
14 Ti, ti, ti
15 Može i drugačije
16 Zemlja nije ničija
17 Perspektiva
18 Praktična žena
19 Murija
20 Ljubomora
21 Pepeo
22 Praštaj
23 Razguliana
24 Trula jabuka
25 Malo mi je falilo
26 Bojana
27 Kakav divan dan
28 Ko sam ja
29 Dane brojim
30 Fanki mjuzik (feat. Dee Jay Coldie)
31 Lutka
32 Klinka
33 Ispovest Miše Markovića
34 Pišaj po sirotinji
35 Neka te kraj mene
36 Drekavac
37 Za Njom
38 Zimski San
39 Ahilova Peta
40 Ustaj brate
41 To rade
42 Mir i ljubav
43 Klovn
44 Kiša Je Padala
45 Mitohondrije
46 Lud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.