S. P. Balasubrahmanyam feat. Swarnalatha - Ra Ra Raara Ramayya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. Swarnalatha - Ra Ra Raara Ramayya




Ra Ra Raara Ramayya
Ра Ра Раара Рамайя
Ek Ki Saamune Raakaeliyae
Если бы перед тобой стояла одна,
Orae Oru Santhiranthaan Iravukellam
Всю ночь это был бы праздник.
Ek Ki Sirajihey Thinkaeliyae
Если бы ты подумал о ней,
Orae Oru Kathiravanthaan Pagalukkellam
Весь день это было бы как солнце.
Ek Ki Baatsha Hey Ikjekukaeliyae
Если бы был один язык,
Orae Oru Baatsha′thaan Oorukellam
Это был бы один язык для всего мира.
Orae Oru Baatsha'thaan Oorukellam
Это был бы один язык для всего мира.
Ra Ra Ra Raamaiyaa Ettu Kulla Olagam Iruku Raamaiyaa
Ра Ра Ра Рамайя, весь мир в восьми этапах, Рамайя.
Ada Ra Ra Raamaiyaa Naa Puttu Puttu Veika Poraen Paaraiyaa
Ада Ра Ра Рамайя, я собираюсь поставить точку, дорогая.
8′kulla Vaazhkai Irukku Raamaiyaa
Жизнь в восьми этапах, Рамайя.
8'kulla Vaazhkai Irukku Raamaiyaa
Жизнь в восьми этапах, Рамайя.
Bhuthiku Etumbadi Sollaporaen Kaelaiya
Я расскажу тебе загадку, послушай.
Ikkada Ra Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Ра Рамайя,
Ettu Kulla Olagam Iruku Raamaiyaa1
Весь мир в восьми этапах, Рамайя.
Ikkada Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Рамайя,
Naa Puttu Puttu Veika Poraen Paaraiyaa
Я собираюсь поставить точку, дорогая.
Muthal Ettil Aadathathu Vilaiyaatalla
Первый этап - это не игра.
Nee 2'aam Ettil Kallathathu Kalviyumalla
Твой второй этап - не образование.
3′aam Ettil Seiyathathu Thirumanamalla
Третий этап - не брак.
Nee 4′aam Ettil Perarathu Kuzhanthaiyumalla
Твой четвертый этап - не рождение ребенка.
Ettu Etta Manushan Vaazhva Piruchuko.
Пойми жизнь человека в восьми этапах.
Nee Èttu Ètta Manushan Vaazhva Piruchukø.
Пойми жизнь человека в восьми этапах.
Athil Èntha Èttil Ippa Irukka Nenachukø.2
Подумай, на каком этапе ты сейчас находишься.
Ikkada Ra Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Ра Рамайя,
Èttu Kulla Olagam Iruku Raamaiyaa
Весь мир в восьми этапах, Рамайя.
Ikkada Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Рамайя,
Naa Puttu Puttu Veika Pøraen Paaraiyaa
Я собираюсь поставить точку, дорогая.
5'aam Èttil Šaerkathathu Šelvamumalla
Пятый этап - не богатство.
Nee 6′aam Èttil Karkathathu Ulagamumalla
Твой шестой этап - не мировое господство.
7'aam Èttil Kaanathathu Oaivummilla
На седьмом этапе нет понимания.
Nee 8′aam Èttuku Maelae Irunthaa Nimmathi Illa
Если ты будешь после восьмого этапа, то не будет покоя.
Èttu Ètta Manushan Vaazhva Piruchukø.
Пойми жизнь человека в восьми этапах.
Nee Èttu Ètta Manushan Vaazhva Piruchukø.
Пойми жизнь человека в восьми этапах.
Athil Èntha Èttil Ippa Irukka Nenachukø.
Подумай, на каком этапе ты сейчас находишься.
Ikkada Ra Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Ра Рамайя,
Èttu Kulla Olagam Iruku Raamaiyaa
Весь мир в восьми этапах, Рамайя.
Ikkada Ra Ra Raamaiyaa
Здесь Ра Ра Рамайя,
Naa Puttu Puttu Veika Pøraen Paaraiyaa
Я собираюсь поставить точку, дорогая.





Writer(s): Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.