S. P. Balasubrahmanyam - Annayya Tammayya (From "Kotigobba") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Annayya Tammayya (From "Kotigobba")




Annayya Tammayya (From "Kotigobba")
Анна и Тама (Из фильма "Котигобба")
Shloka...
Шлока...
Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha Om Sri
Ом Шри Нанджундешвара Намаха Ом Шри Нанджундешвара Намаха Ом Шри
Nanjundeshwaraya Namaha Ah Annayya Thammayya Nanjundeshwara Nanayya
Нанджундешвара Намаха Ах, брат, сестра, Нанджундешвара, наш отец
Kannada Kulake Naanendu Swantha Kanayya Annayya Thammayya
Каннада Кулаке Нааненду Свантха Канайя Брат, сестра
Nanjundeshwara Nanayya Kannada Kulake Naanendu Swantha Kanayya
Нанджундешвара Нанайя Каннада Кулаке Нааненду Свантха Канайя
Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha
Ом Шри Нанджундешвара Намаха
Cho: Jagake Shivanu obba ...
Припев: В мире есть один Шива ...
Ivanu Kotigobba M:
Он - Котигобба М:
Jagake Shivanu Obba Nimmalli Naanu Obba Uppu Thinda
В мире есть один Шива, а я, милая, как соль для еды
Manege Nanna Vandane Aadare Thappu Madidavage Koduve Dandane...
Мое почтение этому дому, но тем, кто совершает ошибки, я принесу наказание...
Aa.
Аа.
Aaa.
Ааа.
Annayya Thammayya Nanjundeshwara
Брат, сестра, Нанджундешвара
Nanayya Kannada Kulake Naanendu Swantha Kanayya
Нанайя Каннада Кулаке Нааненду Свантха Канайя
E Kangalanu Kaapado Reppegalu Neene E
Ты - молния, защищающая эти глаза
Tholgalige Bala Koduva Rekkegalu Neene.
Ты - гром, дающий силу этим плечам.
Aa.
Аа.
Nannedeya Gundigeya gattitana Neene
Ты - кинжал в моих руках
Naanado Nudigalali Dhittatana Neene...
Ты - мужество в моих шагах...
Cho: oh oh...
Припев: о о...
Oh oh oh oh Aaaa...
О о о о Ааа...
Usiraduva Nannusira Erilita Neene
Ты - дыхание моей жизни
Hasugusina E Hrudayada Edhebaditha Neene.
Ты - владыка этого смеющегося сердца.
Aa Naa Neneyo prathi Guriyanu nadesonu neene
Аа, ты научил мое сердце каждого гуру
E Jeevada Jothe Prathi Hejje Nadiyonu Nee...
Ты - каждый шаг на пути этой жизни...
Ne Cho: Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha
Припев: Ом Шри Нанджундешвара Намаха Ом Шри Нанджундешвара Намаха
Nenne Dhudidare Naale Ninnadu Ninne Maretare Nerale Sikkadu Nanagu
Если ты ненавидишь меня, то завтра ты будешь принадлежать ему, если ты убьешь меня, то попадешь в ад
Ninagu Ariyo Raktha Onde Kanayya Illi
Знай, дорогая, у нас одна кровь
Nanage Nine Ninage Naane Praana Kaayo Geleya Ah .
Я для тебя, ты для меня - дыхание жизни. Ах.
Annayya Thammayya Nanjundeshwara Nanayya
Брат, сестра, Нанджундешвара Нанайя
Kannada Kulake Naanendu Swantha Kanayya...
Каннада Кулаке Нааненду Свантха Канайя...
Cho: Tharata tattara taratta tattara
Припев: Тарата таттара таратта таттара
Tarataratara Tharata tattara taratta tattara...
Таратаратара Тарата таттара таратта таттара...
Amma Emba Nija Daiva Iruvaga Illi Nee Gudi Gopura Giri Shikara
Мать - это истинный Бог, пока она жива, ты - храм, гопурам, горная вершина
Aleyodyakalli Hettola Kaaladiye Prathi Devaru Untu
Не плачь, не теряй времени, каждый бог здесь
Kai Mugidu Thale Bhaagu Swarga Ninaguntu Cho: oh oh...
Сложи руки, склони голову, и рай будет твоим. Припев: о о...
Oh oh oh oh E Mukavaada Kalachittu Badukode Dharma Adhikara Dhana
О о о о Эта маска лицемерия, игра в религию, власть
Daahava Mariyode Dharma Hanaviddare Nee Koncha Anchode Dharma Ni
Жажда убивает религию. Если ты немного гордишься своей религией
Maganadare Ninna Thayiya Kaayode Dharma Cho:
Религия в теле твоей матери. Припев:
Om Sri Nanjundeshwaraya Namaha Om Sri
Ом Шри Нанджундешвара Намаха Ом Шри
Nanjundeshwaraya Namaha Thanagendu badukonu tavarige Hattira .
Нанджундешвара Намаха Тем, кто пришел просить, дай им смелости.
Aa.
Аа.
Aa Pararige Badukonu Devarigattira Nanna Badhukigendu bandu
Аа, дай другим просить у Бога, но ты пришел ко мне, Канайя, и сказал
Neene kanayya Endu Nanna Jeeva Kaaya Daiva Neene Neene Odeya Ah .
Что я - твоя жизнь, ты - мой Бог. Одея. Ах.
Annayya Thammayya Nanjundeshwara Nanayya
Брат, сестра, Нанджундешвара Нанайя
Kannada Kulake Naan endu Swantha Kanayya...
Каннада Кулаке Наан енду Свантха Канайя...
Annayya Thammayya Nanjundeshwara Nanayya Kannada Kulake Naan endu
Брат, сестра, Нанджундешвара Нанайя Каннада Кулаке Наан енду
Swantha Kanayya Jagake Shivanu Obba Nimmalli Naanu Obba Tuttu
Свантха Канайя В мире есть один Шива, а я, милая, словно горячий хлеб
Anna Kotta Kaige Nanu Kandanu Attu
Для руки, которая дает еду, я - защитник
Nondavarige Kaiya Needo Geleyanu...
Я - друг для тех, кто в беде...
Uuuu.
Ууу.
Uu Annayya Thammayya Nanjundeshwara Nanayya Kannada Kulake Naan endu
Уу Брат, сестра, Нанджундешвара Нанайя Каннада Кулаке Наан енду
Swantha Kanayya Annayya Thammayya Nanjundeshwara
Свантха Канайя Брат, сестра, Нанджундешвара
Nanayya Kannada Kulake Naan endu Swantha Kanayya...||
Нанайя Каннада Кулаке Наан енду Свантха Канайя...||





Writer(s): k. kalyan, deva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.