S. P. Balasubrahmanyam - Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")




Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")
Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
దేవులపల్లి కవితల్లే. బాపు గీసిన బొమ్మల్లే
Devudupalli's poetry. Bapu's painted doll
ఎవరైనా మీకెదురైతే... ఆమే... ఆమే
If anyone ever meets you... It's her... It's her
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
శంఖాకారం ఆమె కంఠం... శ్రీకారంలా చిన్ని నోరు
Her throat is conch-shaped... Her little mouth is like the Sri symbol
ముద్దొచ్చే లేత పెదవులు... కవ్వించే మేని బరువులు
Those soft lips are so kissable... Her body's weight is so intoxicating
ఎవరైనా ఎప్పుడైనా. ఎక్కడైనా మీకెదురైతే... ఆమే... ఆమే...
If anyone ever, at any time. If anyone ever meets you... It's her... It's her
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
దేవులపల్లి కవితల్లే. బాపు గీసిన బొమ్మల్లే
Devudupalli's poetry. Bapu's painted doll
దేవులపల్లి కవితల్లే. బాపు గీసిన బొమ్మల్లే
Devudupalli's poetry. Bapu's painted doll
ఎవరైనా మీకెదురైతే... ఆమే... ఆమే
If anyone ever meets you... It's her... It's her
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
మనసు చూస్తే మల్లెపువ్వు... నవ్విందంటే పాల నవ్వు
If you look at her heart, it's a jasmine flower... If she smiles, it's a smile of milk
చూసిన కంటికి మరపే రాదు. చూడని కన్ను కన్నే కాదు
Whoever sees her eyes, will never forget her. Whoever doesn't see her eyes, their eyes are not eyes at all
ఎవరైనా ఎప్పుడైనా. ఎక్కడైనా మీకెదురైతే... ఆమే... ఆమే...
If anyone ever, at any time. If anyone ever meets you... It's her... It's her
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl
దేవులపల్లి కవితల్లే. బాపు గీసిన బొమ్మల్లే
Devudupalli's poetry. Bapu's painted doll
ఎవరైనా మీకెదురైతే... ఆమే... ఆమే...
If anyone ever meets you... It's her... It's her
గోపాలరావు గారి అమ్మాయి. లోకం తెలియని పాపాయి
Gopala Rao's daughter. An innocent girl





Writer(s): CHAKRAVARTHI, GOPI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.