Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")
Gopala Raogari Ammayi (From "Gopala Rao Gari Ammayi")
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
దేవులపల్లి
కవితల్లే.
బాపు
గీసిన
బొమ్మల్లే
Devudupalli's
poetry.
Bapu's
painted
doll
ఎవరైనా
మీకెదురైతే...
ఆమే...
ఆమే
If
anyone
ever
meets
you...
It's
her...
It's
her
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
శంఖాకారం
ఆమె
కంఠం...
శ్రీకారంలా
చిన్ని
నోరు
Her
throat
is
conch-shaped...
Her
little
mouth
is
like
the
Sri
symbol
ముద్దొచ్చే
ఆ
లేత
పెదవులు...
కవ్వించే
ఆ
మేని
బరువులు
Those
soft
lips
are
so
kissable...
Her
body's
weight
is
so
intoxicating
ఎవరైనా
ఎప్పుడైనా.
ఎక్కడైనా
మీకెదురైతే...
ఆమే...
ఆమే...
If
anyone
ever,
at
any
time.
If
anyone
ever
meets
you...
It's
her...
It's
her
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
దేవులపల్లి
కవితల్లే.
బాపు
గీసిన
బొమ్మల్లే
Devudupalli's
poetry.
Bapu's
painted
doll
దేవులపల్లి
కవితల్లే.
బాపు
గీసిన
బొమ్మల్లే
Devudupalli's
poetry.
Bapu's
painted
doll
ఎవరైనా
మీకెదురైతే...
ఆమే...
ఆమే
If
anyone
ever
meets
you...
It's
her...
It's
her
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
మనసు
చూస్తే
మల్లెపువ్వు...
నవ్విందంటే
పాల
నవ్వు
If
you
look
at
her
heart,
it's
a
jasmine
flower...
If
she
smiles,
it's
a
smile
of
milk
చూసిన
కంటికి
మరపే
రాదు.
చూడని
కన్ను
కన్నే
కాదు
Whoever
sees
her
eyes,
will
never
forget
her.
Whoever
doesn't
see
her
eyes,
their
eyes
are
not
eyes
at
all
ఎవరైనా
ఎప్పుడైనా.
ఎక్కడైనా
మీకెదురైతే...
ఆమే...
ఆమే...
If
anyone
ever,
at
any
time.
If
anyone
ever
meets
you...
It's
her...
It's
her
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
దేవులపల్లి
కవితల్లే.
బాపు
గీసిన
బొమ్మల్లే
Devudupalli's
poetry.
Bapu's
painted
doll
ఎవరైనా
మీకెదురైతే...
ఆమే...
ఆమే...
If
anyone
ever
meets
you...
It's
her...
It's
her
గోపాలరావు
గారి
అమ్మాయి.
లోకం
తెలియని
పాపాయి
Gopala
Rao's
daughter.
An
innocent
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHAKRAVARTHI, GOPI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.