S. P. Balasubrahmanyam - Kanni Koil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Kanni Koil




Kanni Koil
Храм Девственниц
Kanni koil... kanni koil devadhaiyae...
Храм девственниц... божество Храма девственниц...
Kanni pennukku thaali vazhangum thaay madiyae...
Мать, что дарует тали девственницам...
Ungal pengal poo manjal chooda seiydhaayae...
Твои дочери украшены цветами и куркумой...
Engal pengalum maalaigal chooda sei thaayae...
Наши дочери тоже жаждут гирлянд...
Kanni koil... kanni koil devadhaiyae...
Храм девственниц... божество Храма девственниц...
Kanni pennukku thaali vazhangum thaay madiyae...
Мать, что дарует тали девственницам...
En thaay mannula un paadham padhichchudu...
Моя богиня, ты услышала мои молитвы...
Poochchoodaamal vaazhum pengalai kaaththitu...
Ты видела девушек, живущих без цветов...
Manjal Idammaa... maalai kodummaa...
Мать куркумы, подари им гирлянды...
Thiru naal varumaa...
Когда же настанет этот благословенный день?...
Kanni koil... kanni koil devadhaiyae...
Храм девственниц... божество Храма девственниц...
Kanni pennukku thaali vazhangum thaay madiyae...
Мать, что дарует тали девственницам...
Ungal pengal poo manjal chooda cheydhaayae...
Твои дочери украшены цветами и куркумой...
Engal pengalum maalaikal chooda cheydhaayae...
Наши дочери тоже жаждут гирлянд...
Kanni koil... kanni koil devadhaiyae...
Храм девственниц... божество Храма девственниц...
Kanni pennukku thaali vazhangum thaay madiyae...
Мать, что дарует тали девственницам...





Writer(s): Deva, R Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.