S. P. Balasubrahmanyam - Puttugokula - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Puttugokula




Puttugokula
Puttugokula
Puttugokulamu memu.
Our Puttugokula.
Buvikaridhasulamuu.
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu.
Our Puttugokula.
Buvikaridhasulamu.
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu...
Our Puttugokula...
pallakilu andhalalu
We have divine chariots
padivaage dhehelu
With drivers as divine as the chariots.
pallakilu andhalalu
We have divine chariots
padivaage dhehelu
With drivers as divine as the chariots.
pellivedhi maha lakshmi vilasamulu
O Lakshmi, our wedding, a grand affair
thaliake maganime...
In unmatched splendor...
dhevamani kolechemu
We are the sons of the Lord,
olage maake sirulu
Crowns on our heads.
voruleya valena
What gifts shall we offer you?
Puttugokulamu memu
Our Puttugokula
Buvikaridhasulamu
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu...
Our Puttugokula...
gamamulu ratnamulu
Our villages are studded with gems
gajamukya vasthuvulu
Our homes adorned with elephants.
gamamulu ratnamulu
Our villages are studded with gems
gajamukya vasthuvulu
Our homes adorned with elephants.
amanebhukanthuku angavedhalu
Our bodies are bedecked with ornaments
bhaminiya ke magari
For the sake of the Goddess,
pranadhari legalamu
Our vows are to protect.
bhaminiya ke magari
For the sake of the Goddess,
pranadhari legalamu
Our vows are to protect.
boomimatha thade echi
Mother Earth, come hither
voruleya valena
What gifts shall we offer you?
Puttugokulamu memu
Our Puttugokula
Buvikaridhasulamu
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu...
Our Puttugokula...
pasagala phadhavulu
Our gardens are full of flowers
bramha nirmithamulu
Created by Brahma himself.
pasagala phadhavulu
Our gardens are full of flowers
bramha nirmithamulu
Created by Brahma himself.
vesa bramha thandri
Lord Brahma is our father
sri venkatesudu
And Lord Venkateswara our brother.
yesagiya athade mamu
He has invited us here,
yele emniduni niche
Now let us sing His glories.
yesagiya athade mamu
He has invited us here,
yele emniduni niche
Now let us sing His glories.
osagina masamulu voruleyavalena
What more need we offer you?
Puttugokulamu memu
Our Puttugokula
Buvikaridhasulamu
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu
Our Puttugokula
Buvikaridhasulamu
Abode of the earth's saviors.
nata nadimi dhoralu
Why should we need gifts
nakiya valena
in such a place?
Puttugokulamu memu
Our Puttugokula






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.