Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Sitralu Seyekuro (From "Manavoori Pandavulu")
Sitralu Seyekuro (From "Manavoori Pandavulu")
Sitting on a Throne (From "Manavoori Pandavulu")
సిత్రాలు
సేయరో.ఓ.శివుడో.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ
Honey,
honey.
My
darling.
శివుడా.శివమెత్తి
పాడరో
నరుడో
నరుడా.
Oh
darling.
Singing
in
praise
of
Shiva.
నువ్వు.సిందేసి
ఆడరో
నరుడో
నరుడా.ఆ.ఆ.
You
are
dancing
in
joy,
my
dear.
Oh
my
dear.
తథిన
థినకు
ధిన.తథిన
థినకు
థిన.తథిన
థినకు
థిన
So-so-so-so.
So-so-so-so.
So-so-so-so
తక.తక.తక.తక.తక.
Ta.
Ta.
Ta.
Ta.
Ta.
సిత్రాలు
సేయరో
శివుడో
శివుడా.
Honey,
honey.
My
darling.
శివమెత్తి
పాడరో
నరుడో
నరుడా.
Singing
in
praise
of
Shiva.
Oh
my
dear.
ఆ.నువ్వు
సిందేసి
ఆడరో
నరుడో
నరుడా.
Oh.
You
are
dancing
in
joy,
my
dear.
Oh,
my
dear.
అండపిండ
బ్రహ్మాండమంత
ఆ
శివుడే
శివుడే.
The
universe,
the
creation,
the
destruction,
the
universe,
the
creation,
the
destruction,
it's
all
Shiva,
honey.
అందులోన
నలిగేది
అయ్యో
నరుడే
నరుడే.
The
one
who
is
crushed
by
it
is
alas
the
human,
my
dear.
అండపిండ
బ్రహ్మాండమంత
ఆ
శివుడే
శివుడే.
The
universe,
the
creation,
the
destruction,
the
universe,
the
creation,
the
destruction,
it's
all
Shiva,
honey.
అందులోన
నలిగేది
అయ్యో
నరుడే
నరుడే.
The
one
who
is
crushed
by
it
is
alas
the
human,
my
dear.
సిత్రాలు
సేయరో.ఓ.శివుడో.శివుడా
Honey,
honey.
My
darling.
Oh
darling
శివుడా.శివమెత్తి
పాడరో
నరుడో
నరుడా.
Singing
in
praise
of
Shiva.
Oh
my
dear.
నువ్వు.సిందేసి
ఆడరో
నరుడో
నరుడా.ఆ.ఆ.
You
are
dancing
in
joy,
my
dear.
Oh,
my
dear.
యాపకాయకన్న
ఇసం.ఏమి
పుచ్చకాయరా.
Your
sting
is
more
painful
than
a
scorpion's,
my
sweetheart.
పాడుబుద్ది
దొరగోరూ.పాముకన్న
ఇసంరా.
Your
wicked
mind
is
more
venomous
than
a
snake,
my
darling.
యాపకాయకన్న
ఇసం.ఏర్రి
పుచ్చకాయరా.
Your
sting
is
more
painful
than
a
scorpion's,
my
sweetheart.
పాడుబుద్ది
దొరగోరూ.పాముకన్న
ఇసంరా.
Your
wicked
mind
is
more
venomous
than
a
snake,
my
darling.
నమ్మించే
దగాకోరూ.నాభికన్న
ఇసంరా
Your
deceit
is
more
deceptive
than
a
mirage,
honey.
నమ్మించే
దగాకోరూ.నాభికన్న
ఇసంరా
Your
deceit
is
more
deceptive
than
a
mirage,
honey.
ఇన్ని
ఇసాలు
దిగిమింగే.ఏ.ఏ.ఎర్రోడే
గొప్పోరా.
Who
else
could
swallow
so
much
poison,
my
dear?
సిత్రాలు
సేయరో.ఓ.శివుడో.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ
Honey,
honey.
My
darling.
Oh
darling
శివుడా.శివమెత్తి
పాడరో
నరుడో
నరుడా.
Singing
in
praise
of
Shiva.
Oh
my
dear.
కాస్త
మందేసి
ఆడరో
నరుడో.నరుడా.
Come
on,
just
dance
a
little,
my
dear.
Oh,
my
dear.
కాని
పనులు
సేసినోడూ.ఊ.ఊ.భూమి
ఏలుతున్నాడూ...
Those
who
do
bad
deeds,
alas,
they
rule
the
earth...
మంచి
బుద్దులున్నోళ్ళూ.ఊ.ఊ.మట్టి
కరుస్తున్నారూ...
Those
who
have
good
intentions,
alas,
they
toil
in
the
fields...
కాని
పనులు
సేసినోడూ.ఊ.ఊ.భూమి
ఏలుతున్నాడూ...
Those
who
do
bad
deeds,
alas,
they
rule
the
earth...
మంచి
బుద్దులున్నోళ్ళూ.ఊ.ఊ.మట్టి
కరుస్తున్నారూ...
Those
who
have
good
intentions,
alas,
they
toil
in
the
fields...
నిన్నే
బుకాయించినోన్ని.సీమయినా
కుట్టదే.
Even
if
you
scold
someone,
their
relatives
won't
scold
them.
శివుడూ
నిన్నే.
Shiva
even
scolded
you.
నిన్నే
బుకాయించినోన్ని.సీమయినా
కుట్టదే.
Even
if
you
scold
someone,
their
relatives
won't
scold
them.
మతిపోయిన
పిచ్చితల్లి.మాటెవరికీ
పట్టదే.
No
one
pays
attention
to
the
words
of
a
crazy
person.
అదే
సిత్రం.
That's
the
reality.
సిత్రాలు
సేయరో.ఓ.శివుడో.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ
Honey,
honey.
My
darling.
Oh
darling
ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.ఓ.శివుడా.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
My
darling.
శివమెత్తి
పాడరో
నరుడో
నరుడా.
Singing
in
praise
of
Shiva.
Oh
my
dear.
నువ్వు.సిందేసి
ఆడరో
నరుడో
నరుడా.ఆ.ఆ.
You
are
dancing
in
joy,
my
dear.
Oh,
my
dear.
రయ్యాకు
తాధిమి.కునకు
తాధిమి.రయ్యకు
తాధిమి.త్తా
Rhythm
to
the
left.
Rhythm
to
the
right.
Rhythm
to
the
left.
Ta
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.V.MAHADEVAN, K V MAHADEVAN, ARUDRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.