S. P. Balasubrahmanyam - Sudha Raaga Sudha (From "Mutthaiduva") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Sudha Raaga Sudha (From "Mutthaiduva")




Sudha Raaga Sudha (From "Mutthaiduva")
Sudha Raaga Sudha (From "Mutthaiduva")
సుధా... రాగ సుధా... అనురాగ సుధా... ఆ.ఆ.ఆ
Sudha... Raaga Sudha... Anuraaga Sudha... A.A
నీ పేరు సుధా... నీ రూపు సుధా... నీ పెదవి సుధా...
Your name is Sudha... Your form is Sudha... Your lips are Sudha...
నీ పలుకు సుధా.నీ తలపు సుధా.ఆ
Your words are Sudha. Your thoughts are Sudha.A
కాస్త తెలుపు సుధా...
Enlighten me with Sudha...
సుధా... రాగ సుధా... అనురాగ సుధా... ఆ.ఆ
Sudha... Raaga Sudha... Anuraaga Sudha... A.A
నీ పేరు సుధా... నీ రూపు సుధా... నీ పెదవి సుధా...
Your name is Sudha... Your form is Sudha... Your lips are Sudha...
నీ పలుకు సుధా.నీ తలపు సుధా... ఆ.ఆ
Your words are Sudha. Your thoughts are Sudha... A.A
కాస్త తెలుపు సుధా...
Enlighten me with Sudha... A
పాలకడలిలో పుట్టిన సుధవో... నీలినింగిలో వెలిగే సుధవో
Are you the Sudha born in the ocean of milk... The Sudha that shines in the blue sky
పాలకడలిలో పుట్టిన సుధవో... నీలినింగిలో వెలిగే సుధవో
Are you the Sudha born in the ocean of milk... The Sudha that shines in the blue sky
పూల గుండెలో పొంగే సుధవో...
The Sudha that flows in the heart of flowers...
పూర్వ జన్మపండించిన సుధవో...
The Sudha that I cultivated in my past life... O
కాస్త తెలుపు సుధా...
Enlighten me with Sudha... A
సుధా... రాగ సుధా... అనురాగ సుధా... ఆ... ఆ.ఆ.
Sudha... Raaga Sudha... Anuraaga Sudha... A... A.A.
నీ పేరు సుధా... నీ రూపు సుధా... నీ పెదవి సుధా...
Your name is Sudha... Your form is Sudha... Your lips are Sudha...
నీ పలుకు సుధా.నీ తలపు సుధా.ఆ.ఆ
Your words are Sudha. Your thoughts are Sudha.A.A
కాస్త తెలుపు సుధా...
Enlighten me with Sudha... A
అరునారుణ రాగం నీ వదనంలో కుంకుమ తిలకం
Your face has the glow of the dawn... The kumkum tilak on your forehead
అరునారుణ రాగం నీ వదనంలో కుంకుమ తిలకం
Your face has the glow of the dawn... The kumkum tilak on your forehead
చెరిపెస్తే చెరగని సౌభాగ్యం
A good fortune that never fades away
చిరంజీవి కావడమే నా భాగ్యం
To become immortal is my fortune
సుధా... రాగ సుధా.ఆ
Sudha... Raaga Sudha.A
కోవెలలో అగుపించిన దేవతవు
You appeared as a goddess in the temple
నా దేవతవై నను కోవెల చేశావు
You made me a temple by becoming my goddess
కోవెలలో అగుపించిన దేవతవు
You appeared as a goddess in the temple
నా దేవతవై నను కోవెల చేశావు
You made me a temple by becoming my goddess
గుడిలో మ్రోగే మంగళ వాద్యం... మ్మ్
The auspicious instrument that echoes in the temple... Mmmm
నీ మెడలో కాగల మంగళ సూత్రం
The auspicious sutra that hangs around your neck
సుధా... రాగ సుధా... అనురాగ సుధా... ఆ.ఆ.ఆ.ఆ
Sudha... Raaga Sudha... Anuraaga Sudha... A.A.A.A
నీ పేరు సుధా... నీ రూపు సుధా... నీ పెదవి సుధా...
Your name is Sudha... Your form is Sudha... Your lips are Sudha...
నీ పలుకు సుధా.నీ తలపు సుధా.ఆ.ఆ
Your words are Sudha. Your thoughts are Sudha.A.A
కాస్త తెలుపు సుధా... సుధా... రాగ సుధా...
Enlighten me with Sudha... Sudha... Raaga Sudha... A
చిత్రం: ముత్తైదువ
Movie: Mutthaiduva
సంగీతం: K.V. మహదేవన్
Music: K.V. Mahadevan
గానం: బాలు
Vocals: Balu





Writer(s): ACHARYA ATHREYA, K. V. MAHADEVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.