S.T.S. - Langsam Aber Sicher - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.T.S. - Langsam Aber Sicher




Langsam Aber Sicher
Slowly But Surely (Langsam Aber Sicher)
Wie wir zwei uns
How the two of us
Kennen G'lernt hab'n
Came to know each other
Weiß i net genau
I don't know exactly
Es is auch net so
It's not that important
Wichtig, wenn i
When I
Heute z'rückschau
Look back today
Is mir klar, wir
It's clear to me, we
Hab'n sehr bald
Very soon
Genau das selbe g'spürt
Felt exactly the same
Und hab'n g'wusst
And knew
Dass des a Ziemlich
That it would become a pretty
Dicke Freundschaft wird
Thick friendship
Nächtelang die
For many nights, improving
Welt verbessern
The world
Mit viel Rauch im Hirn
With plenty of smoke in our heads
Mit langen Haar
With long hair
Und Fetzeng'wand
And tattered clothing
Die Eltern attackier'n
Attacking our parents
Beatles, Hendrix
Beatles, Hendrix
Che Guevara
Che Guevara
Alles jung und neu
Everything so young and new
On The Road
On The Road
Siddhartha
Siddhartha
Und wir sind dabei
And we are there
Langsam, aber sicher
Slowly but surely
Gehst du aus mein Leb'n
You walk out of my life
Z'sammen fortfahr'n
We continue together
Blödsinn mach'n
Doing silly things
Viel philosophier'n
Philosophizing a lot
Trotzig sag'n
Defiantly saying
Die freie Liebe
Free love
Die muss funktionier'n
Must work
Jahrelang
For years
Da hab' i dann
That's when I had
Dieselben Zores g'habt
The same troubles
Und hab di jahrelang
And for years I
Mit immer wieder
Repeatedly
Denselben G'schicht'n geplagt
Pestered you with the same stories
Langsam, aber sicher
Slowly but surely
Gehst du aus mein Leb'n
You walk out of my life
Langsam wird's dich in mein Leb'n
Slowly, you'll simply
Einfach net mehr geb'n
No longer be in my life
Wann wir zwei uns
When the two of us
Fremder word'n sind
Became strangers
Weiß i net genau
I don't know exactly
Es is auch net so
It's not that important
Wichtig, wenn i
When I
Heute z'rückschau
Look back today
Is irgendwann
At some point
A Fad'n g'rissen
A thread broke
Niemand weiß warum
Nobody knows why
Es is auch sinnlos, dass man
It's also pointless to
Danach fragt, weil's
Ask about it, because it
Einfach manchmal kommt
Sometimes simply happens
So wie's kommt
As it happens
Langsam, aber sicher
Slowly but surely
Gehst du aus mein Leb'n
You walk out of my life
Langsam wird's dich in mein Leb'n
Slowly, you'll simply
Einfach net mehr geb'n
No longer be in my life
Niemand hat a Lust
Nobody has the desire
Auf das, was net
To wait for that which
Mehr kommt zu wart'n
No longer seems to come
Es bleib'n alte Fotos
Old photos remain
Und ab und zu
And every now and then
A Ansichtskarten
A postcard
Sind wir zwei noch
Are we two still
Freund, oder san
Friends, or are
Wir schon Bekannte
We already acquaintances
Stell'n wir uns noch
Do we still ask ourselves
Frag'n, hab'n wir uns
Do we still
Noch was zu sag'n
Have something to say to each other
Ab und zu a
Every now and then a
Anruf das is
A phone call, which is
Jedesmal a Freud
Always a joy
Doch dass wir uns dann
But that we then
Wirklich treffen, dafür fehlt
Actually meet, for that, there
Scheinbar die Zeit
Seemingly is no time
Langsam, aber sicher
Slowly but surely
Gehst du aus mein Leb'n
You walk out of my life
Langsam wird's dich in mein Leb'n
Slowly, you'll simply
Einfach net mehr geb'n
No longer be in my life
Niemand hat a Lust
Nobody has the desire
Auf das, was net
To wait for that which
Mehr kommt, zu wart'n
No longer seems to come
Es bleib'n alte Fotos
Old photos remain
Und ab und zu
And every now and then
A Ansichtskarte
A postcard






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.