Paroles et traduction S.T.S. - Lass' fließen die Zeit
Lass' fließen die Zeit
Let Time Flow
War
i
zu
direkt
Was
I
too
direct
War
i
net
freundlich
Was
I
not
friendly
Wirst
du
mir
helfen
wollen
Will
you
help
me
Oder
schlägst
die
Tür
zua
Or
will
you
slam
the
door
shut
Soll
i
noch
was
erklären
Should
I
explain
something
else
Soll
i
g'schwind
noch
was
machen
Should
I
quickly
do
something
else
Kann
i
auf
dich
zähl'n
Can
I
count
on
you
Das
lässt
mir
keine
Ruah
This
gives
me
no
peace
Soll
i
mi
verbeißen
oder
Should
I
bite
my
tongue
or
Soll
i
klein
beigeben
Should
I
give
in
Beim
"du
hast
g'sagt,
i
hab
g'sagt"
In
the
"you
said,
I
said"
Und
langsam
wird's
draußen
hell
And
slowly
it's
getting
light
outside
Tränen,
Versöhnung
Tears,
reconciliation
Wie
kann
i
dich
halten
How
can
I
hold
you
Totalschaden
im
Nebel
Total
loss
in
the
fog
Das
geht
ganz
schnell
That
goes
very
quickly
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
Let
the
river
roll
Wer
wirklich
bleib'n
will
He
who
truly
wants
to
stay
Der
rennt
net
davon
He
doesn't
run
away
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
Let
the
river
roll
Wem
du
nix
geb'n
kannst
To
whom
you
can
give
nothing
Der
geht
irgendwann
He'll
eventually
leave
Immer
oben
schwimmen
Always
staying
afloat
Und
vorn
dabei
sein
And
being
in
the
forefront
Wenn
man
net
gleich
losrennt
If
you
don't
run
off
right
away
Is
man
net
rechtzeitig
dort
You
won't
be
there
on
time
Und
alles
muss
mehr
werd'n
And
everything
must
become
more
Weil
genug
nie
genug
is
Because
enough
is
never
enough
Und
alles
muss
schnell
geh'n
And
everything
must
go
fast
Weil
man
net
so
gern
wart
Because
you
don't
like
to
wait
Manchmal
will
i
hab'n
Sometimes
I
want
to
have
Was
i
net
hab
What
I
don't
have
Manchmal
will
i
sein
Sometimes
I
want
to
be
Was
i
net
bin
What
I'm
not
Und
irgendeinen
muss
i
würgen
And
I
must
strangle
someone
Weil
er
nie
will,
was
i
will
Because
he
never
wants
what
I
want
Und
irgendwo
sollt
i
sein
And
somewhere
I
should
be
Und
da
will
i
net
hin
And
there
I
don't
want
to
go
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
Let
the
river
roll
Was
kommen
soll
What
is
to
come
Des
kommt
dann
schon
Will
come
in
due
time
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
Let
the
river
roll
Was
net
daherschwimmt
What
doesn't
come
floating
by
Schwimmt
a
net
davon
Won't
float
away
either
Alles
Rütteln
All
the
shaking
Alles
Schütteln
All
the
rattling
Das
Schicksal
schlägt
Fate
knocks
you
out
Aus
wir
a
Pferd
as
if
you
were
a
horse
Alles
Strampeln
All
the
kicking
Alles
Hampeln
All
the
prancing
Alles
nix
wert
It's
all
worthless
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
Let
the
river
roll
Was
kommen
soll
What
is
to
come
Des
kommt
dann
schon
Will
come
in
due
time
Lass
fließen
die
Zeit
Let
time
flow
Lass
rollen
den
Strom
und
Let
the
river
roll
and
Was
net
daherschwimmt
What
doesn't
come
floating
by
Schwimmt
a
net
davon
Won't
float
away
either
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gert steinbäcker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.