S.T.S. - Wie a Sonnenstrahl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.T.S. - Wie a Sonnenstrahl




Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца
Aug'n und Ohr'n offen
Глаза и уши открыты
Der Auftritt jung und schräg
Выход молодой и дерзкий
Rechnest immer mit allem
Ты ко всему готова
Nix steht dir im Weg
Ничто не стоит на твоем пути
In dein G'sicht noch keine Falte
На твоем лице еще нет морщинок,
Die schon a G'schicht erzählt
Которые рассказали бы историю
Modernes Mädchen in
Современная девушка в
Einer modernen Welt
Современном мире
Du find'st, so wie i leb
Ты находишь, что то, как я живу,
Is ziemlich cool
Довольно круто
Und i weiß net genau
А я не знаю точно,
Was i denken soll
Что мне думать
A kleiner Kuss, a Lächeln
Легкий поцелуй, улыбка
Machen wir was, kommt von dir
"Давай что-нибудь сделаем", - говоришь ты
Der Klang von deiner Stimm
Звук твоего голоса
Zwingt einen in die Knie
Ставит на колени
Kann sein, dass man den
Может быть, теряешь
Genauen Plan verliert
Четкий план
Weil man im Kopf net
Потому что в голове не
Wirklich älter wird
Становишься по-настоящему старше
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете
Unverbrauchte Fragen
Незаданные вопросы
Vorsichtig ungeniert
Осторожно непринужденные
Antworten ohne Schleier
Ответы без утайки
Unzensuriert
Без цензуры
Und bevor i irgendeine
И прежде чем я впаду в какой-нибудь
Art von Krise krieg
Кризис
Mein Gott, flieg los
Боже мой, лети
Flieg weiter, Vogel, flieg
Лети дальше, птица, лети
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете
Wie a Sonnenstrahl
Как луч солнца,
Der durch den Nebel bricht
Который пробивается сквозь туман
Wie a Sternschnuppe
Как падающая звезда,
Die vom Himmel owasticht
Которая сверкает с небес
Wie a Sommerbrise
Как летний бриз
Über'm Wasser im Abendlicht
Над водой в вечернем свете





Writer(s): gert steinbäcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.