Paroles et traduction SE7EN - BETTER TOGETHER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BETTER TOGETHER
ЛУЧШЕ ВМЕСТЕ
I′m
back
on
the
microphone
Я
снова
у
микрофона
(It's
se7
en,
it′s
se7
en)
(Это
se7en,
это
se7en)
Back
back
on
the
microphone
Снова
снова
у
микрофона
(It's
se7
en,
and
he's
back)
(Это
se7en,
и
он
вернулся)
I′m
back
on
the
microphone
Я
снова
у
микрофона
(It′s
se7
en,
and
he's
r-r-ready)
(Это
se7en,
и
он
г-г-готов)
You
got
me
under
control
Ты
управляешь
мной
내
맘은
네
맘대로
Мое
сердце
в
твоих
руках
멋대로
갖고
논
feeling
feeling
Играешь
им,
как
хочешь,
это
чувство,
чувство
너에겐
사랑은
game
나에게
사랑은
pain
Для
тебя
любовь
— игра,
для
меня
— боль
내
눈을
바라봐
feel
me
feel
me
now
Посмотри
мне
в
глаза,
почувствуй
меня,
почувствуй
сейчас
주위엔
없잖아
나보다
나은
Вокруг
нет
никого
лучше
меня
나
만큼
남자다운
Настолько
мужественного
You
better
catch
me
now
Лови
момент
너만
바라보는데
미칠
것만
같은데
Смотрю
только
на
тебя,
схожу
по
тебе
с
ума
We
gotta
get
get
down
Нам
нужно
быть
вместе
If
you
and
me
하나가
될
수
있다면
Если
ты
и
я
можем
стать
одним
целым
상상만으로도
girl
가슴이
벅찬걸
Даже
от
одной
мысли,
девочка,
сердце
бьется
чаще
If
you
can
be
my
girl
이
세상을
다
줄게
Если
ты
будешь
моей,
я
отдам
тебе
весь
мир
Girl
girl
girl
girl
girl
I
do
adore
Девочка,
девочка,
девочка,
девочка,
девочка,
я
тебя
обожаю
You
gotta
know
I′m
fallin'
in
love
Ты
должна
знать,
я
влюбляюсь
난
너라는
세상에
빠져있어
Я
тону
в
твоем
мире
You
gotta
know
한
순간도
너
없인
살
수
없어
Ты
должна
знать,
я
не
могу
прожить
без
тебя
ни
секунды
′Cause
I
know
we
better
together
Потому
что
я
знаю,
нам
лучше
вместе
뜨거운
내
맘은
fire
널
데려가
높이
higher
Мое
горячее
сердце
— огонь,
вознесет
тебя
выше
얼음
같은
맘을
녹여줄게
burn
burn
burn
Растоплю
твой
ледяной
нрав,
гори,
гори,
гори
They
call
me
se-se-se-se7
en
Они
зовут
меня
se-se-se-se7en
넌
나에
he-he-he-heaven
Ты
мой
he-he-he-heaven
(рай)
아무
데도
가지
마
내
곁에
stay
Никуда
не
уходи,
останься
рядом
со
мной
주위엔
없잖아
너보다
나은
너만큼
섹시한
Вокруг
нет
никого
лучше
тебя,
такой
же
сексуальной
I
better
do
some-
do
something
Мне
нужно
что-то
сделать,
что-то
сделать
너만
바라보는데
미칠
것만
같은데
Смотрю
только
на
тебя,
схожу
по
тебе
с
ума
We
gotta
get
get
down
Нам
нужно
быть
вместе
If
you
and
me
하나가
될
수
있다면
Если
ты
и
я
можем
стать
одним
целым
상상만으로도
girl
가슴이
벅찬걸
Даже
от
одной
мысли,
девочка,
сердце
бьется
чаще
If
you
can
be
my
girl
이
세상을
다
줄게
Если
ты
будешь
моей,
я
отдам
тебе
весь
мир
Girl
girl
girl
girl
girl
I
do
adore
Девочка,
девочка,
девочка,
девочка,
девочка,
я
тебя
обожаю
You
gotta
know
I'm
fallin′
in
love
Ты
должна
знать,
я
влюбляюсь
난
너라는
세상에
빠져있어
Я
тону
в
твоем
мире
You
gotta
know
Ты
должна
знать
한
순간도
너
없인
살
수
없어
Я
не
могу
прожить
без
тебя
ни
секунды
'Cause
I
know
we
better
together
Потому
что
я
знаю,
нам
лучше
вместе
Hey
you
know
we
better
together
Эй,
ты
знаешь,
нам
лучше
вместе
Gotta
gotta
get
it
together
Мы
должны
быть
вместе
You
know
we
better
together
Ты
знаешь,
нам
лучше
вместе
We
we
we
gotta
make
it
forever
Мы,
мы,
мы
должны
сделать
это
навсегда
너만을
기다리면서
Жду
только
тебя
또
하루가
저물어
오늘도
yeah
И
снова
день
подходит
к
концу,
сегодня
тоже,
да
너도
내
맘과
같다면
날
받아줘
you
gotta
know
baby
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
прими
меня,
ты
должна
знать,
детка
You
gotta
know
I'm
fallin′
in
love
Ты
должна
знать,
я
влюбляюсь
그
누구도
널
대신할
수
없어
Никто
не
сможет
заменить
тебя
You
gotta
know
Ты
должна
знать
한
순간도
너
없인
살
수
없어
Я
не
могу
прожить
без
тебя
ни
секунды
′Cause
I
know
we
better
together
Потому
что
я
знаю,
нам
лучше
вместе
You
gotta
know
I'm
fallin
in
love
Ты
должна
знать,
я
влюбляюсь
난
너라는
세상에
빠져있어
Я
тону
в
твоем
мире
You
gotta
know
Ты
должна
знать
한
순간도
너
없인
살
수
없어
Я
не
могу
прожить
без
тебя
ни
секунды
′Cause
I
know
we
better
together
Потому
что
я
знаю,
нам
лучше
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Park Hong Jun, Hong Jun Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.