paroles de chanson Always Knew - SK
Siempre
supe
que
tenía
que
ponerme
a
trabajar
Always
knew
I
had
to
put
in
work
Siempre
supe
que
esto
iba
a
funcionar
Always
knew
that
this
was
gonna
work
Siempre
supe
que
traería
a
casa
las
bandas
Always
knew
that
I'd
bring
home
the
bands
Siempre
supe
que
me
convertiría
en
el
hombre
Always
knew
that
I'd
become
the
man
Siempre
supe
esa
segunda
conjetura
I
always
knew
that
second
guessing
Era
lo
opuesto
a
la
verdad
Was
the
opposite
of
truth
Apuesto
mi
futuro
a
mi
fe
I
bet
my
future
on
my
faith
Y
me
dejo
hacer
lo
que
hago
And
let
myself
do
what
I
do
Ahora
mi
apuesta
parece
Now
my
gambles
looking
like
No
eran
juegos
de
azar
después
de
todo
They
weren't
gambles
after
all
Siempre
supe,
siempre
supe
I
always
knew,
I
always
knew
Si,
siempre
supe
Yeah,
I
always
knew
Shows
en
el
extranjero
y
se
agotaron
Shows
overseas
and
they
sold
out
Hizo
que
tu
chica
sacara
la
azada
Made
your
girl
bring
the
hoe
out
Mucha
gente
intenta
ponerse
en
contacto
Lotta
people
tryna
get
in
contact
Mucha
gente
intenta
conseguir
un
contrato
Lotta
people
tryna
get
a
contract
Porque
quieren
mi
nombre
en
una
X
'Cause
they
want
my
name
on
a
X
No
voy
a
mentir,
sí,
pienso
en
mi
ex
I
ain't
gonna
lie
yeah
I
think
about
my
ex
No
voy
a
mentir,
sí,
pienso
en
los
cheques
I
ain't
gonna
lie
yeah
I
think
about
the
checks
No
voy
a
mentir,
sí,
creo
que
soy
el
siguiente,
vamos
I
ain't
gonna
lie
yeah
I
think
I
got
next,
come
on
Siempre
ha
sido
a
quien
mi
familia
se
volvió
Always
been
the
one
my
fam'
turned
to
Escépticos,
te
convertiré
Skeptics
I'ma
convert
you
Dale
a
tu
chica
algo
con
lo
que
pueda
hacer
twerk
Give
your
girl
something
she
can
twerk
to
Esto
es
lo
que
hacen
las
ventajas
de
las
estrellas
del
rap
This
is
what
rap
star
perks
do
Siempre
supe
que
los
haría
llamar
a
todos
Always
knew
I'd
have
'em
all
callin'
Siempre
supe
que
tendría
un
par
de
opciones
Always
knew
I'd
have
a
couple
options
Siempre
supe
que
el
dinero
era
algo
seguro
Always
knew
the
money
was
a
sure
thing
Siempre
supe
que
haría
cantar
al
mundo
entero
Always
knew
I'd
make
the
whole
world
sing
Siempre
supe
que
tenía
que
ponerme
a
trabajar
Always
knew
I
had
to
put
in
work
Siempre
supe
que
esto
iba
a
funcionar
Always
knew
that
this
was
gonna
work
Siempre
supe
que
traería
a
casa
las
bandas
Always
knew
that
I'd
bring
home
the
bands
Siempre
supe
que
me
convertiría
en
el
hombre
Always
knew
that
I'd
become
the
man
Siempre
supe
esa
segunda
conjetura
I
always
knew
that
second
guessing
Era
lo
opuesto
a
la
verdad
Was
the
opposite
of
truth
Apuesto
mi
futuro
a
mi
fe
I
bet
my
future
on
my
faith
Y
me
dejo
hacer
lo
que
hago
And
let
myself
do
what
I
do
Ahora
mi
apuesta
parece
Now
my
gambles
looking
like
No
eran
juegos
de
azar
después
de
todo
They
weren't
gambles
after
all
Siempre
supe,
siempre
supe
I
always
knew,
I
always
knew
Si,
siempre
supe
Yeah,
I
always
knew
Siempre
supe
que
no
podía
confiar
en
nadie
Always
knew
I
couldn't
trust
nobody
Siempre
supe
que
tenía
que
confiar
en
mí
mismo
Always
knew
I
had
to
trust
myself
Siempre
supe
que
intentarían
llamarme
arrogante
Always
knew
they'd
try
and
call
me
cocky
Siempre
supe
que
no
se
amaban
a
sí
mismos
Always
knew
they
didn't
love
themselves
De
vuelta
en
Atlanta
y
estoy
trabajando
Back
in
Atlanta
and
I'm
workin'
Siempre
supe
que
valía
la
pena
ser
observador
Always
knew
it'd
paid
off
to
be
observant
Siempre
supe
que
terminaría
en
un
auto
con
cortinas
Always
knew
I'd
end
up
in
a
car
with
curtains
Siempre
supe
que
me
elevaría
a
una
nueva
versión
Always
knew
I'd
elevate
to
a
new
version
De
mi
yo
2.0
Of
my
self,
2.0
Estos
disparos
tan
fuertes
sienten
el
retroceso
These
shots
so
strong
feel
the
recoil
¿Quién
es
leal?
Who's
loyal?
No
necesito
dos
manos
I
don't
need
two
hands
Los
mismos
con
los
que
entré
Same
ones
I
came
in
with
Oh
si
Oo-yeah
Siempre
supe
que
tenía
que
ponerme
a
trabajar
Always
knew
I
had
to
put
in
work
Siempre
supe
que
esto
iba
a
funcionar
Always
knew
that
this
was
gonna
work
Siempre
supe
que
traería
a
casa
las
bandas
Always
knew
that
I'd
bring
home
the
bands
Siempre
supe
que
me
convertiría
en
el
hombre
Always
knew
that
I'd
become
the
man
Siempre
supe
esa
segunda
conjetura
I
always
knew
that
second
guessing
Era
lo
opuesto
a
la
verdad
Was
the
opposite
of
truth
Apuesto
mi
futuro
a
mi
fe
I
bet
my
future
on
my
faith
Y
me
dejo
hacer
lo
que
hago
And
let
myself
do
what
I
do
Ahora
mi
apuesta
parece
Now
my
gambles
looking
like
No
eran
juegos
de
azar
después
de
todo
They
weren't
gambles
after
all
Siempre
supe,
siempre
supe
I
always
knew,
I
always
knew
Si,
siempre
supe
Yeah,
I
always
knew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.