Paroles et traduction SKE48 - Katariaukotokarahajimeyo
Katariaukotokarahajimeyo
Давай начнем с разговора
何も書いてない
ホワイトボード
Пустая
белая
доска,
黒いマーカー渡され
Мне
дали
черный
маркер
君が思う
語り合うべき
И
сказали
написать,
о
чем,
по-твоему,
問題を挙げろと言う
Нам
стоит
поговорить.
急に言われても
何も思い浮かばないよ
Внезапно,
и
я
не
знаю,
что
и
думать,
誰もそんなこと考えちゃいない
Никто
об
этом
не
задумывается.
不幸とか幸せとか
自分の暮らしを振り返る
О
несчастье,
о
счастье,
оглядываясь
на
свою
жизнь,
余裕なんてあるわけないだろう
Вряд
ли
у
нас
есть
на
это
время.
人は歯車でしかない
Люди
всего
лишь
винтики
в
механизме,
自分の役目を知らずに
Не
зная
своей
роли,
ただカタカタと
回り続けて
Просто
крутятся
и
вращаются,
社会という名の機械を動かしてるんだ
Приводя
в
движение
машину
под
названием
общество.
僕たちの意思なんてどこにあるのか?
Где
же
наша
воля?
気づいたら
この場所に並んでいた
Не
успели
оглянуться,
как
уже
стоим
в
этой
очереди.
進む行列
一人休めば
Если
один
человек
выйдет
из
строя,
そう止まってしまう
Все
остановится.
好もうと好まざろうと決まってるんだ
Нравится
нам
это
или
нет,
так
решено.
それでもその胸の内を叫べ
И
все
же,
кричи
о
том,
что
у
тебя
на
сердце.
気づかずにいた
怒りや痛み
О
гневе
и
боли,
которые
ты
не
замечал,
語り合うことから始めよう
Давай
начнем
с
разговора.
人生で一番
やっぱ大事なことってさ
Знаешь,
самое
главное
в
жизни,
見ないふりだけはしないってことだろ?
Это
не
закрывать
глаза
на
то,
что
происходит,
верно?
いいことや悪いこと
ちゃんと見てなきゃダメなんだ
Хорошее
или
плохое,
мы
должны
это
видеть.
ずっと逃げ続けて遠回り
Бежать
от
правды
– значит
идти
по
длинному
пути.
我慢するって慣れて来る
Мы
привыкаем
терпеть,
歯車だけじゃ外れない
Но
шестеренки
не
должны
молчать.
無理を承知で言うだけ言って
Зная,
что
это
бесполезно,
я
все
равно
скажу,
みんなはどうかと一石
投じたいんだ
Хочу
бросить
камень
в
ваш
огород.
僕たちは知らぬ間に諦めてるのか?
Неужели
мы
сами
все
бросили?
感情をセーブするようになった
Научились
сдерживать
свои
эмоции.
冷静な分
自分の意見
Мы
стали
хладнокровными,
и
у
нас
больше
нет
желания
主張する気もない
Отстаивать
свое
мнение.
歯車は
油を差し
歯向かうことなく
Шестеренки
смазаны
маслом,
они
не
сопротивляются,
キーキーと軋む音
しないように
Не
скрипят,
与えられてる場所だけ守れ
Просто
остаются
на
своих
местах.
語り合うことより
ひたむきに
Вместо
того,
чтобы
говорить,
мы
просто
усердно
работаем.
僕たちの問題は解決できる?
Сможем
ли
мы
решить
наши
проблемы?
改めて考えてもわからないよ
Даже
если
я
подумаю
об
этом
снова,
я
не
знаю
ответа.
それでもここで時間を取って
И
все
же,
раз
уж
у
нас
есть
время,
語り合うべきだろ?
Может,
нам
стоит
поговорить?
僕たちの意思なんてどこにあるのか?
Где
же
наша
воля?
気づいたら
この場所に並んでいた
Не
успели
оглянуться,
как
уже
стоим
в
этой
очереди.
進む行列
一人休めば
Если
один
человек
выйдет
из
строя,
そう止まってしまう
Все
остановится.
好もうと好まざろうと決まってるんだ
Нравится
нам
это
или
нет,
так
решено.
それでもその胸の内を叫べ
И
все
же,
кричи
о
том,
что
у
тебя
на
сердце.
気づかずにいた
怒りや痛み
О
гневе
и
боли,
которые
ты
не
замечал,
語り合うことから始めよう
Давай
начнем
с
разговора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masashi Kanazaki, Yasushi Akimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.