SPM - Night Shift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - Night Shift




Night Shift
Ночная смена
Now spread the word
Распространяй дальше,
I got them bricks on the dead end streets
У меня эти кирпичи на тупиковых улицах,
And watch them jump out boys
И смотри, как они выпрыгивают, пацаны,
Cause they rollin ten deep
Потому что они катят вдесятером.
Creep crawlin the night
Крадемся в ночи,
Ya know the deal
Ты знаешь расклад
In the muthafuckin Hill
На гребаном Холме.
We all strapped to kill
Мы все заряжены убивать,
Chill hittin licks in the wind that never ceases
Холодные, делаем дела на ветру, который никогда не стихает.
Mad cause they askin me for three dollar pieces
Злюсь, потому что они просят у меня трёшки,
How the fuck I'm suppoesed to come up
Как, блядь, я должен подняться
Of a shy move
С помощью робкого шага?
Run up on a twenty and get yo ass an ice cube
Наедь на двадцатку и получи кубик льда в задницу.
It ain't nuthin why you bumpin in yo Cutlass
Ничего такого, почему ты трясешься в своем Катласе,
Jus understand the roughness
Просто пойми суровость,
Never cut for the gutless
Никогда не режь кишки трусливым,
Cause it's do or die
Потому что это пан или пропал.
You ask
Ты спрашиваешь,
Who am I?
кто я?
I was a heartbreaker ever since junior high
Я разбивал сердца еще со средней школы,
Eye of the public
На глазах у публики.
The Brown be a suspect
Коричневый - подозреваемый,
So the streets taught me to be loveless
Поэтому улицы научили меня быть безжалостным.
Causin rawkus
Устраиваю дебош
In a dope fiends bucket
В ведре торчка.
My two favorite subjects were
Моими двумя любимыми предметами были
Shut it and fuck it
«Заткнись» и «пошел ты».
The night shift
Ночная смена,
Young hustlers workin grave yards
Молодые хастлеры работают на кладбищах.
The night shift
Ночная смена,
Street soldiers workin grave yards
Уличные солдаты работают на кладбищах.
My nine be
Мой девятимиллиметровый
Beside me
Рядом со мной.
Tonight we
Сегодня мы
Work the night shift
Работаем в ночную смену.
My nine be
Мой девятимиллиметровый
Beside me
Рядом со мной.
Tonight we
Сегодня мы
Work the night shift
Работаем в ночную смену.
It's yo midnight mistress
Это твоя полуночная госпожа,
Playa named Pimpstress
Игрока по имени Сутенерша.
I keep it crunk handle AH on my business
Я держу это в секрете, управляю своим бизнесом.
Queen of the click
Королева тусовки,
Fiend for my shit
Жаждут моего дерьма.
I'm sucked and corrupt
Я испорченная и продажная,
Sixteen in my click
Шестнадцать в моей команде.
From black and mop
От черных и швабр,
You can't crack my style
Ты не сломишь мой стиль.
Playa hatin bitches make me crack a smile
Ненавидящие меня сучки заставляют меня улыбаться.
Tonight
Сегодня вечером
With whoride
С продажной женщиной
In the moonlight
В лунном свете.
My feria ruka sound like the fuckin chula
Моя feria ruka звучит как гребаная chula.
Fools die
Дураки умирают,
Fuckin wit my feria
Связываясь с моей feria.
Daddy steaks wanna marry the
Папики хотят жениться на
Emperiala
Императрице.
Nina Ross, Mary Jane, Ms. Cocaine
Нина Росс, Мэри Джейн, Мисс Кокаин,
The three devils brought us deep in the dope game
Три дьявола втянули нас глубоко в наркобизнес.
So strange
Так странно,
True G's won't change
Настоящие гангстеры не меняются.
Close range
С близкого расстояния
Left ya boys wit no brains
Оставила твоих пацанов без мозгов.
Street zombies
Уличные зомби,
Takin out posses
Уничтожающие компании.
Dangerous hobbies
Опасные увлечения,
Jus call me
Просто зови меня
Repeat 1x
Повторить 1 раз
Alone in my home
Один в моем доме,
Cock my gats
Взвел свои стволы.
I'm known for my dope so I watch for jacks
Я известен своим товаром, поэтому слежу за мусорами.
Keep out burglar
Держись подальше, грабитель,
Come on in
Заходи,
Bring all yo men let the games begin
Приводи всех своих людей, пусть игры начнутся.
Pumpin em in the cheek man I
Всаживаю им в щеку, я
Hot shots comin out my banana
Горячие пули вылетают из моего банана.
Got plans like Santa Anna
У меня планы, как у Санта-Анны,
Got balls like Tony Montana
Яйца, как у Тони Монтаны.
Trick or treat
Сладость или гадость,
Feel my heat
Почувствуй мой жар,
Hear my muthafuckin drum beats
Услышь мои гребаные барабанные ритмы.
Don't believe the tales from my hood?
Не веришь байкам из моего района?
Come see
Пойдем, посмотри.
This ain't no joke you can smoke
Это не шутки, ты можешь курить это,
This ain't no wonderland
Это не Страна чудес.
I kick this shit so you motherfuckers understand
Я задвигаю это дерьмо, чтобы вы, ублюдки, поняли.
I pop mine
Я стреляю из своего
With a glock nine
Глока девятки,
Blow that head off a muthafuckin stop sign
Сношу голову с гребаного знака «Стоп».
Be the one never
Будь тем, кто никогда
You come I come better
Ты приходишь, я прихожу лучше.
Bring yo umbrella
Бери свой зонтик,
I bring the rough weather
Я приношу ненастье.
Pleasure one pleasure
Удовольствие одно удовольствие,
Choppin up chedder
Рублю бабло.
Ya whole crew get done by one fella
Всю твою команду уложит один парень.
Repeat 1x
Повторить 1 раз





Writer(s): Carlos Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.