Paroles et traduction Sac1 - Chiudi gli occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiudi gli occhi
Close Your Eyes
La
verità
può
fare
male
se
non
me
la
dici
The
truth
can
hurt
if
you
don't
tell
me
Io
ti
ho
dato
una
bugia
dai
così
ti
abitui
I
gave
you
a
lie
so
you
can
get
used
to
it
Che
ti
ho
tolto
la
parola
prima
dei
vestiti
That
I
took
away
your
word
before
your
clothes
Vorrei
solo
stare
bene
non
ho
i
requisiti
I
just
want
to
be
well,
I
don't
have
the
requirements
E
spreco
tempo
come
spreco
carta
And
I
waste
time
like
I
waste
paper
L'ansia
ti
mangia
dentro
si
alza
e
manco
ringrazia
Anxiety
eats
you
up
inside,
it
rises
and
doesn't
even
thank
you
Il
fatto
è
che
ho
perso
te
prima
di
perdere
la
calma
The
fact
is
that
I
lost
you
before
I
lost
my
temper
All'esame
di
coscienza
ero
in
bagno
a
fumarne
un'altra
On
the
conscience
exam
I
was
in
the
bathroom
smoking
another
one
E
pensare
che
pensavo
fossi
io
il
problema
And
to
think
that
I
thought
I
was
the
problem
Ok
ma
ti
porto
a
casa
non
ti
porto
a
cena
Ok
but
I'll
take
you
home,
I
won't
take
you
to
dinner
Abbi
pazienza
sicuro
varrà
la
pena
Be
patient,
it's
sure
to
be
worth
it
Sicuro
staremo
insieme
sicuro
non
sarà
scena
Sure
we'll
be
together,
sure
it
won't
be
a
scene
Bambolina
da
24
carati
24-carat
doll
Con
gli
occhi
chiusi
per
non
vedere
i
passi
sbagliati
With
your
eyes
closed
so
you
don't
see
the
wrong
steps
Senza
chiedere
scusa
che
non
ne
siamo
capaci
Without
asking
for
forgiveness
that
we
are
not
capable
of
Due
figli
di
puta
che
per
sbaglio
si
sono
amati
Two
sons
of
a
bitch
who
accidentally
fell
in
love
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
So
che
ci
sei
ma
io
ho
la
testa
altrove
I
know
you're
there
but
my
head
is
elsewhere
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
Andiamo
via
non
mi
interessa
dove
Let's
go
I
don't
care
where
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
So
che
ci
sei
ma
io
ho
la
testa
altrove
I
know
you're
there
but
my
head
is
elsewhere
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
Andiamo
via
non
mi
interessa
dove
Let's
go
I
don't
care
where
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
no
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
no
In
stanza
fumo
già
da
un
tot
In
the
room,
I've
been
smoking
for
a
while
E
resto
solo
al
buio
dentro
a
questo
loft
And
I'm
all
alone
in
the
dark
in
this
loft
Ho
un
cuore
freddo
I
have
a
cold
heart
Com'è
freddo
questo
veuve
clicquot
How
cold
this
veuve
clicquot
is
E
mentre
in
sbatti
ci
ripenso
bevo
un
altro
pò
And
while
I'm
having
a
bender
I
think
about
it
and
drink
some
more
E
siamo
stati
amici
And
we
were
friends
E
siamo
stati
amanti
And
we
were
lovers
E
siamo
stati
un
po'
di
tutto
in
questi
anni
And
we've
been
a
bit
of
everything
over
the
years
E
siamo
stati
un
po'
di
tutto
pur
di
starci
And
we've
been
a
bit
of
everything
to
be
together
E
ti
giuro,
baby,
che
non
siamo
stati
come
tutti
gli
altri
And
I
swear,
baby,
that
we
haven't
been
like
everyone
else
Non
posso
fingere
a
me
stesso
I
can't
pretend
to
myself
So
che
non
fa
lo
stesso
che
non
sono
più
lo
stesso
I
know
that
it's
not
the
same,
that
I'm
not
the
same
anymore
Ho
puntato
sempre
su
noi
due
non
su
me
stesso
I've
always
focused
on
the
two
of
us,
not
on
myself
2+2
ho
capito
che
ora
punto
su
me
stesso
2+2
I
understood
that
now
I
focus
on
myself
I
rapporti
più
veri
sono
i
più
delicati
The
truest
relationships
are
the
most
delicate
Agli
occhi
della
gente
cosa
siamo
risultati
In
the
eyes
of
people,
what
did
we
turn
out
to
be
Due
persone
che
per
sempre,
per
forza
saranno
odiati
Two
people
who
will
be
hated
forever,
per
force
Due
figli
di
puttana
che
per
sbaglio
si
sono
amati
Two
sons
of
a
bitch
who
accidentally
fell
in
love
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
So
che
ci
sei
ma
io
ho
la
testa
altrove
I
know
you're
there
but
my
head
is
elsewhere
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
Andiamo
via
non
mi
interessa
dove
Let's
go
I
don't
care
where
De
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
So
che
ci
sei
ma
io
ho
la
testa
altrove
I
know
you're
there
but
my
head
is
elsewhere
Se
chiudo
gli
occhi
non
ti
vedo
più
If
I
close
my
eyes
I
don't
see
you
anymore
Andiamo
via
non
mi
interessa
dove
Let's
go
I
don't
care
where
SAC1
- Supreme
SAC1
- Supreme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Saccone, Giovanni Paolo Cellie
Album
Supreme
date de sortie
19-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.