Sac1 - Fanno male - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - Fanno male




Fanno male
They hurt
Ho messo i miei risparmi in un salvadanaio
I put my savings in a piggy bank
Mo' penso a duplicarli, poi così scompaio
Now I think about doubling them, then I'll disappear
Ho il doppio dei problemi, baby mica un paio
I have twice the problems, baby not a pair
Ho trovato il posto al sole, mi manca lo sdraio
I found my place in the sun, I'm missing the deck chair
Ho scritto il mio nome sopra ai diari
I wrote my name on top of the diaries
Sugli zaini, sui binari
On backpacks, on tracks
Sugli assegni circolari
On bank checks
Sopra fogli giudiziari
On court papers
Sulle case popolari
In the council houses
Sul culo delle mie fan, non credo che siamo uguali (Non credo che siamo uguali)
On my fans' asses, I don't think we're the same (I don't think we're the same)
Se non mi trovi vai dai miei amici
If you can't find me, go to my friends
Non so quanto ti conviene
I don't know how much it suits you
Non hanno giorni felici
They don't have happy days
Non hanno in faccia i sorrisi
They don't have smiles on their faces
Ed è mesi che sono in crisi
And they've been in crisis for months
E no, a loro non frega niente
And no, they don't care
Chi sei, che fai, dove vivi
Who are you, what do you do, where do you live
Per tutte le volte che l'ho fatto e avevo detto che era l'ultima
For all the times I've done it and said it was the last
Iniziare per poi smettere pensa che cosa stupida
To start and then to stop, think how stupid
Lontano dalle critiche, lontano da chi giudica
Far from criticism, far from those who judge
La via di fuga è una e la musica resta l'unica
The only escape route is music
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Dai, parlami d'altro, non dirmi che fai rap
Come on, tell me something else, don't tell me you rap
Che prima stavo solo fatto e adesso ho uno staff
That before I was just high and now I have a staff
Che all'ora che esco dal club, tu vai all'università
That when I leave the club, you go to university
Faccio ballare la tua donna, si muove sui clap
I make your woman dance, she moves on the claps
Ho un disco alle spalle, due tattoo sul petto
I have a record behind me, two tattoos on my chest
Un'infanzia complicata e non te l'ho mai detto
A complicated childhood and I never told you
Ogni ruolo che mi davano, mi stava stretto
Every role they gave me was too tight
Ma non ho mai fatto nulla perché mi han costretto
But I've never done anything because I was forced to
Il beat parla, lascio barre vuote
The beat speaks, I leave empty bars
Ho scritto mezzo disco, in una stanza d'hotel
I wrote half a record, in a hotel room
Vicino a sto successo, ma distante da te
Close to this success, but far from you
Ho scelto la mia strada, ho scelto soltanto me
I chose my path, I chose only me
Per tutte le volte che l'ho fatto e avevo detto che era l'ultima
For all the times I've done it and said it was the last
Iniziare per poi smettere pensa che cosa stupida
To start and then to stop, think how stupid
Lontano dalle critiche, lontano da chi giudica
Far from criticism, far from those who judge
La via di fuga è una e la musica resta l'unica
The only escape route is music
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt
Sono le cose più belle che poi fanno male
They are the most beautiful things that hurt





Writer(s): Luca Saccone, Giovanni Paolo Cellie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.