Paroles et traduction Sac1 - Fanno male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
messo
i
miei
risparmi
in
un
salvadanaio
I
put
my
savings
in
a
piggy
bank
Mo'
penso
a
duplicarli,
poi
così
scompaio
Now
I
think
about
doubling
them,
then
I'll
disappear
Ho
il
doppio
dei
problemi,
baby
mica
un
paio
I
have
twice
the
problems,
baby
not
a
pair
Ho
trovato
il
posto
al
sole,
mi
manca
lo
sdraio
I
found
my
place
in
the
sun,
I'm
missing
the
deck
chair
Ho
scritto
il
mio
nome
sopra
ai
diari
I
wrote
my
name
on
top
of
the
diaries
Sugli
zaini,
sui
binari
On
backpacks,
on
tracks
Sugli
assegni
circolari
On
bank
checks
Sopra
fogli
giudiziari
On
court
papers
Sulle
case
popolari
In
the
council
houses
Sul
culo
delle
mie
fan,
non
credo
che
siamo
uguali
(Non
credo
che
siamo
uguali)
On
my
fans'
asses,
I
don't
think
we're
the
same
(I
don't
think
we're
the
same)
Se
non
mi
trovi
vai
dai
miei
amici
If
you
can't
find
me,
go
to
my
friends
Non
so
quanto
ti
conviene
I
don't
know
how
much
it
suits
you
Non
hanno
giorni
felici
They
don't
have
happy
days
Non
hanno
in
faccia
i
sorrisi
They
don't
have
smiles
on
their
faces
Ed
è
mesi
che
sono
in
crisi
And
they've
been
in
crisis
for
months
E
no,
a
loro
non
frega
niente
And
no,
they
don't
care
Chi
sei,
che
fai,
dove
vivi
Who
are
you,
what
do
you
do,
where
do
you
live
Per
tutte
le
volte
che
l'ho
fatto
e
avevo
detto
che
era
l'ultima
For
all
the
times
I've
done
it
and
said
it
was
the
last
Iniziare
per
poi
smettere
pensa
che
cosa
stupida
To
start
and
then
to
stop,
think
how
stupid
Lontano
dalle
critiche,
lontano
da
chi
giudica
Far
from
criticism,
far
from
those
who
judge
La
via
di
fuga
è
una
e
la
musica
resta
l'unica
The
only
escape
route
is
music
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Dai,
parlami
d'altro,
non
dirmi
che
fai
rap
Come
on,
tell
me
something
else,
don't
tell
me
you
rap
Che
prima
stavo
solo
fatto
e
adesso
ho
uno
staff
That
before
I
was
just
high
and
now
I
have
a
staff
Che
all'ora
che
esco
dal
club,
tu
vai
all'università
That
when
I
leave
the
club,
you
go
to
university
Faccio
ballare
la
tua
donna,
si
muove
sui
clap
I
make
your
woman
dance,
she
moves
on
the
claps
Ho
un
disco
alle
spalle,
due
tattoo
sul
petto
I
have
a
record
behind
me,
two
tattoos
on
my
chest
Un'infanzia
complicata
e
non
te
l'ho
mai
detto
A
complicated
childhood
and
I
never
told
you
Ogni
ruolo
che
mi
davano,
mi
stava
stretto
Every
role
they
gave
me
was
too
tight
Ma
non
ho
mai
fatto
nulla
perché
mi
han
costretto
But
I've
never
done
anything
because
I
was
forced
to
Il
beat
parla,
lascio
barre
vuote
The
beat
speaks,
I
leave
empty
bars
Ho
scritto
mezzo
disco,
in
una
stanza
d'hotel
I
wrote
half
a
record,
in
a
hotel
room
Vicino
a
sto
successo,
ma
distante
da
te
Close
to
this
success,
but
far
from
you
Ho
scelto
la
mia
strada,
ho
scelto
soltanto
me
I
chose
my
path,
I
chose
only
me
Per
tutte
le
volte
che
l'ho
fatto
e
avevo
detto
che
era
l'ultima
For
all
the
times
I've
done
it
and
said
it
was
the
last
Iniziare
per
poi
smettere
pensa
che
cosa
stupida
To
start
and
then
to
stop,
think
how
stupid
Lontano
dalle
critiche,
lontano
da
chi
giudica
Far
from
criticism,
far
from
those
who
judge
La
via
di
fuga
è
una
e
la
musica
resta
l'unica
The
only
escape
route
is
music
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Sono
le
cose
più
belle
che
poi
fanno
male
They
are
the
most
beautiful
things
that
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Saccone, Giovanni Paolo Cellie
Album
Supreme
date de sortie
19-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.