Sac1 - Non dimenticarti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - Non dimenticarti




Non dimenticarti
Don't Forget
Non dimenticarti
Don't Forget
Da dove vieni, persone a cui tieni
Where you come from, people you care about
Ricorda sempre chi era con te, chi era con te
Always remember who was with you, who was with you
Non rubarmi i sogni, è parte di me
Don't steal my dreams, it's a part of me
Ascoltami se non mi trovi
Listen to me if you can't find me
Sempre se non mi trovi, ricordati di me
Always if you can't find me, remember me
Ricordati di me
Remember me
Ho come l'impressione che sia il mio turno ora
I feel like it's my turn now
Il vecchio me ha lasciato spazio a ciò che sono ora
The old me has made way for what I am now
Lo stesso beat, potrei cantare mille volte ancora
The same beat, I could sing a thousand times more
Cambiare tipa tutti i giorni ma non mi consola
Change my type every day but it doesn't comfort me
Ho il disco in mano e giuro, in mano ho il mio futuro
I have the record in my hand and I swear, in my hand I have my future
Non credo più a certe parole, il mondo mi ha deluso
I don't believe in certain words anymore, the world has disappointed me
E per le volte che ho sbagliato oggi non mi scuso
And for the times I've made a mistake today I don't apologize
Che ho bussato a mille porte e trovo sempre chiuso
That I have knocked on a thousand doors and always find it closed
Morire e fare finta di niente
To die and pretend it doesn't matter
Ho sempre dato il massimo e comunque non serve
I've always done my best and still it doesn't help
Urlando contro il cielo ma nessuno mi sente
Screaming at the sky but nobody hears me
Sognando tutto questo che rimanga per sempre
Dreaming all this will stay forever
Non dimenticarti
Don't Forget
Da dove vieni, persone a cui tieni
Where you come from, people you care about
Ricorda sempre chi era con te, chi era con te
Always remember who was with you, who was with you
Non rubarmi i sogni, è parte di me
Don't steal my dreams, it's a part of me
Ascoltami se non mi trovi
Listen to me if you can't find me
Sempre se non mi trovi, ricordati di me
Always if you can't find me, remember me
Ricordati di me
Remember me
In testa ho te come un tormentone
I have you in my head like an earworm
Moriamo insieme, dimmi quando e dove
Let's die together, tell me when and where
So che vuoi me, non importa il nome
I know you want me, no matter the name
Andiamo via da queste persone
Let's get away from these people
Non sono iscritto all'uni, tu che lavori e studi
I'm not enrolled in uni, you who work and study
In mezzo agli altri fai la dura, a casa piangi a fiumi
Among others you act tough, at home you cry rivers
È colpa tua se hai perso tutto, è inutile che accusi me
It's your fault if you lost everything, it's useless to blame me
Io che volevo rendere i tuoi giorni meno cupi
I who wanted to make your days less gloomy
Morire e fare finta di niente
To die and pretend it doesn't matter
Ho sempre dato il massimo e comunque non serve
I've always done my best and still it doesn't help
Urlando contro il cielo ma nessuno mi sente
Screaming at the sky but nobody hears me
Sognando tutto questo che rimanga per sempre
Dreaming all this will stay forever
Non dimenticarti
Don't Forget
Da dove vieni, persone a cui tieni
Where you come from, people you care about
Ricorda sempre chi era con te, chi era con te
Always remember who was with you, who was with you
Non rubarmi i sogni, è parte di me
Don't steal my dreams, it's a part of me
Ascoltami se non mi trovi
Listen to me if you can't find me
Sempre se non mi trovi, ricordati di me
Always if you can't find me, remember me
Ricordati di me
Remember me





Writer(s): Cellie Giovanni Paolo, Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.