Sachin-Jigar feat. Asees Kaur, IP Singh, Dev Negi & Madhubanti Bagchi - Bansuri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sachin-Jigar feat. Asees Kaur, IP Singh, Dev Negi & Madhubanti Bagchi - Bansuri




Bansuri
Bansuri (Flute)
ਪਿੱਛੇ-ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦਾ ਮੇਰੀ ਚਾਲ ਵਹਿੰਦਾ ਆਈਂ
Following me, my walk flows like a river
ਜੁੱਤੀ ਵੇ ਕਸੂਰੀ ਮੇਰੀ, ਉਹ ਵੀ ਲੈਂਦਾ ਆਈਂ
My saffron-colored shoes, bring those too
ਤੇਰੇ-ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਚੰਨਾ ਹੋਣੀ ਨਈਂ ਕੁੜਮਾਈ
Between you and me, darling, there won't be any engagement
ਹਾਏ ਸਿਆਪਾ, ਹੋਏ ਸਿਆਪਾ, ਹੋਣੀ ਨਈਂ ਕੁੜਮਾਈ
Oh, the drama, the chaos, there won't be any engagement
Lambo' ਲੈਕੇ ਆਵਾਂ, ਗੇੜੀ ਮਾਰਾਂ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ-ਪਿੱਛੇ
I'll bring my Lambo, I'll cruise around after you
Makeup ਮਿਟਾ ਕੇ ਆਜਾ ਮੁਟਿਆਰਨ, ਨਿੱਚੇ-ਨਿੱਚੇ
Wipe off your makeup, girl, come down, down
ਚੱਕਰ ਮੇਂ ਤੇਰੇ ਮੇਰੀ heartbeat ਮੇਂ ਵੱਜਦੀ ਬਾਂਸੁਰੀ, ਵੱਜਦੀ ਬਾਂਸੁਰੀ
Because of you, my heartbeat plays a flute, plays a flute
ਬਜਾਓ
Play it
(Get down, baby)
(Get down, baby)
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy... (ਤੂੰ ਨੱਚ ਕੇ ਦਿਖਾ ਦੇ ਜੱਟਣੀ, ਓਏ)
I am feeling very, very shy, shy... (Show me your dance moves, Jat woman)
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy... (ਨੀ ਇੱਕ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਕਾਸ਼ਨੀ, ਓਏ)
I am feeling very, very shy, shy... (Your eye is like kohl)
ਓ, ਗੱਲ੍ਹਾਂ ਗੋਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੈਂਦੇ ਟੋਏ ਨੇ, ਅਸ਼-ਅਸ਼ ਕਰਦੇ ਮੇਰੇ ਆਸ਼ਿਕ ਹੋਏ ਨੇ
Oh, in your fair cheeks are dimples, my lovers are going crazy
ਓ, ਗੱਲ੍ਹਾਂ ਗੋਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੈਂਦੇ ਟੋਏ ਨੇ, ਅਸ਼-ਅਸ਼ ਕਰਦੇ ਮੇਰੇ ਆਸ਼ਿਕ ਹੋਏ ਨੇ
Oh, in your fair cheeks are dimples, my lovers are going crazy
ਓ, ੧੦੦-੧੦੦ ਵਾਰੀ ਚਾਹੇ ਮਰ ਜਾਏਂ ਆਸ਼ਿਕ ਮਰਜਾਣੇ
Oh, even if my lovers die a hundred times
ਮੈਂ ਤਾਂ ਰਵਾਂ ਕੁੰਵਾਰੀ ਨਵੇਂ ਜਮਾਨੇ ਨੇ, ਮੈਂ ਤਾਂ ਰਵਾਂ ਕੁੰਵਾਰੀ ਨਵੇਂ ਜਮਾਨੇ ਨੇ
I will remain unmarried, these are modern times, I will remain unmarried, these are modern times
ਸੁਨ ਜ਼ਾਲਿਮਾ, ਵੇ ਤੇਰੀ ਬੋਲੀ, love you, ਤਿੱਖੀ-ਤਿੱਖੀ
Listen, cruel one, your words, love you, are sharp, sharp
ਤੇਰੇ ਆਗੇ ਲਗਦੀ ਹੈ Rihanna ਵੀ ਫ਼ਿੱਕੀ-ਫ਼ਿੱਕੀ
In front of you, even Rihanna seems dull, dull
ਚੱਕਰ ਮੇਂ ਤੇਰੇ ਮੇਰੀ heartbeat ਮੇਂ ਵੱਜਦੀ ਬਾਂਸੁਰੀ, ਵੱਜਦੀ ਬਾਂਸੁਰੀ
Because of you, my heartbeat plays a flute, plays a flute
ਬਜਾਓ
Play it
(Get down, baby)
(Get down, baby)
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy... (ਤੂੰ ਨੱਚ ਕੇ ਦਿਖਾ ਦੇ ਜੱਟਣੀ, ਓਏ)
I am feeling very, very shy, shy... (Show me your dance moves, Jat woman)
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy, shy, shy
I am feeling very, very shy, shy... (ਨੀ ਇੱਕ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਕਾਸ਼ਨੀ, ਓਏ)
I am feeling very, very shy, shy... (Your eye is like kohl)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.