Sadahzinia - Ftanei I Siopi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sadahzinia - Ftanei I Siopi




Ftanei I Siopi
Ftanei I Siopi
Μπάσο ο βοριάς φάλτσο ο νοτιάς φυσάει·
The north wind blows low and the south wind false;
πως να σταθούν σε μια μεριά μονάχα οι λέξεις
how can words stand alone on one side?
Κι όλα της γης τ' αρίζωτα, τα διάφανα ονείρατα σκορπάει,
And all the dreams of the earth, the transparent dreams it scatters,
πως θες να τα βροχομαγέψεις
how do you want to rain down on them?
Πώς, με συννεφένιους ουρανούς και με κεφάτες μπόρες,
How, with cloudy skies and heavy showers,
μαργαριτάρια στάλαμα και ένα κάρο μάλαμα
raindrops of pearls and a wagon of gold
θες να κερδίσεις μήνες, μέρες κι ώρες,
do you want to win months, days and hours,
και μια στιγμή το χάραμα με ό, τι αγαπάς αντάλλαγμα
and a moment at dawn with all that you love in exchange?
Πώς περιμένεις να χωρά ο ήλιος το φεγγάρι,
How do you expect the sun to fit the moon,
κι όλα τ' αστέρια τάματα σαν φυλαχτά στον ώμο
and all the stars like offerings as amulets on the shoulder?
Πως να 'ταν τρόπος τα όμορφα να γίνουν κεχριμπάρι,
How could it be that beautiful things become amber,
να τελειώναν τ' άσχημα σ' ένα τσιγάρο δρόμο
that the ugly things would end in a road of cigarettes?
Φτάνει η σιωπή που όλα τα αλλάζει, φτάνεις κι εσύ
The silence that changes everything is enough, and so are you
που στέκεσαι ήσυχα εκεί και δίχως καλοπιάσματα,
who stand there quietly and without flattery,
που μου 'λεγες αν νιώθεις μόνο, δε φτάνει χαρά μισή
who told me that if you feel alone, half joy is not enough
φτάνει να ξέρεις, όμως, και είναι σαν χίλια θαύματα.
enough to know, however, and it's like a thousand miracles.
Φτάνει η σιωπή να μου απαντά,
Silence is enough to answer me,
όταν τριγύρω τα πάντα φωνάζουν,
when all around everything shouts,
σα τον ήλιο που τη βροχή συναντά,
like the sun that meets the rain,
και σιωπηλά τις ώρες μοιράζουν.
and silently share the hours.
Φτάνει η σιωπή, για όσο θα στέκεσαι εκεί,
Silence is enough, for as long as you stand there,
φτάνει αυτή και τίποτα άλλο.
that and nothing else is enough.
Γίνεται λέξεις, στο στόμα φιλί,
It becomes words, a kiss on the mouth,
κι είναι παρέα καλή σε ταξίδι μεγάλο.
and it is good company on a long journey.
Φτάνει η σιωπή που μου απαντά
Silence is enough to answer me
πως στην αγάπη δεν καλοχωρά χαρά ούτε λύπη,
that in love there is no room for joy or sorrow,
κι όσα κι αν τάξεις ψέματα με ουρά, όλη τη γη με τα βουνά,
and no matter how many lies you promise with a tail, the whole earth with its mountains,
της Κυριακής είναι χαρά και της Δευτέρας λύπη,
Sunday's joy and Monday's sorrow,
αλλάζει αβέρτα σαν Μάρτη μήνα ψεύτη
it changes as often as the lying month of March
που μία κλαίει και μια γελάει,
who cries one and laughs one,
μονολογεί μπροστά σ' έναν γεμάτο δακτυλιές καθρέφτη
monologues in front of a mirror full of rings
μια ρυτίδα που δεν ήταν χτες εκεί απαντάει:
a wrinkle that wasn't there yesterday replies:
πως άλλα λέγονται κι άλλα ακούν τ' αυτιά σου,
that other things are said and other things your ears hear,
πως άλλα αγγίζει η αγκαλιά κι άλλα θωρεί το μάτι,
that other things touch the embrace and other things the eye sees,
γεύση στο στόμα αλλιώτικη, ψέμα και η μυρωδιά σου,
different taste in the mouth, lies and the smell of you,
οι πέντε αισθήσεις σου 'στησαν θέατρο στην πλάτη...
your five senses set up a theater on your back...
Γι' αυτό σου λέω απλά πως δε θα το 'ξερα,
That's why I simply tell you that I wouldn't know,
πως θα 'ταν δυνατόν να ήσουν άλλος κι όχι εσύ,
how it would have been possible for you to be someone else and not yourself,
αν θα 'τανε καλύτερα ή χειρότερα.
if it would have been better or worse.
Φτάνει μονάχα η σιωπή κι εσύ που στέκεσαι εκεί.
Only silence is enough and you standing there.





Writer(s): sadahzinia, b.d.foxmoor, akis theotokatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.