paroles de chanson Stou Gianni Agianni Tin Poli - Sadahzinia , B.D. Foxmoor
Είχα
ένα
όνειρο
να
πάω
κι
εγώ
όπως
όλοι
στων
ποιητών
και
των
ρομαντικών
την
όμορφη
πόλη·
στο
ξακουστό
Παρίσι
το
χιλιοτραγουδισμένο
που
κάθε
ερωτευμένος
το
'χει
κρυφό
απωθημένο.
Κάθε
μεγαλωμένος
με
τα
γαλλικά
του
και
τα
πιάνα,
ονειρεύεται
μια
βόλτα
αγκαζέ
στο
Σηκουάνα.
Να,
ρε
μάνα,
τα
κατάφερε
και
η
αφεντιά
μου,
μόνο
που
είχα
το
μονόχνοτο
τον
άντρα
μου
κοντά
μου.
Με
κρεμασμένα
μούτρα,
γιατί
έπρεπε
κι
αυτό
να
το
ζήσει·
ίσως
το
πρώτο
μου
και
τελευταίο
τανγκό
στο
Παρίσι.
Απ'
την
αρχή
ήτανε
κάπως,
ήμουνα
λίγο
εκτός
για
όσα
θα
'βλεπα
στην
Πόλη
του
Φωτός.
Είδα
χαρούμενους
τουρίστες
στα
Ηλύσια
πεδία
παντού
σημαίες
γαλλικές
– τι
κοροϊδία!
Είδα
γνωστούς
αριστερούς
με
κρασί
και
πατέ,
είδα
να
με
κοιτάν
δυο
μάτια
από
μια
μπούρκα
στο
σιτέ,
είδα
έναν
κλόουν
σε
τσίρκο
που
έμοιαζε
του
Σαρκοζί
και
μια
αφίσα
του
Λεπέν
με
χοιρινά
μαζί,
είδα
ένα
stencil
στου
Γιάννη
Αγιάννη
την
πόλη
δημοκρατία
μ'
εκπτώσεις
ελάτε
να
ψωνίσετε
όλοι.
Τώρα
οι
Άθλιοι
στου
Γιάννη
Αγιάννη
την
πόλη
σε
τσιμεντένια
μπουντρούμια
στριμωγμένοι
είναι
όλοι·
γομωμένο
φυτίλι
από
στουπί
σε
μπουκάλι
γίνεται
κάθε
περήφανος
που
σηκώνει
κεφάλι.
Μια
ανάσα
δρόμο
από
την
Πόλη
του
Φωτός
μνήμες
σέρνονται
να
θαφτούνε
εκτός.
Πίσω
απ'
την
όμορφη
παριζιάνικη
εικόνα
είδα
έναν
σκοτεινό
κι
ατέλειωτο
χειμώνα.
Κάτω
απ'
του
Άιφελ
τον
πύργο
μίλησα
αγγλικά
για
λίγο
και
κάποιοι
μου
προτείνανε
καλύτερα
να
φύγω.
Ποιος
να
μου
το
'λεγε,
πως
απ'
την
πρώτη
κομμούνα
θα
ξεπέφταν
να
φροντίζουν
μια
πατρίδα
γουρούνα
Είδα
την
Εσμεράλντα
σε
σκαμπό
ρουστίκ
τον
Κουασιμόδο
ντυμένο
από
λουσάτη
μπουτίκ,
είδα
κι
ένα
όνειρο
λίγο
πριν
τα
χαράματα:
την
Τιτίκα
και
τον
Μάριο
στα
οδοφράγματα
...
Άκου
πράγματα!
τώρα
εδώ
γυρνάν
το
κεφάλι
σ'
όποιον
ανάβει
φυτίλι
από
στουπί
σε
μπουκάλι,
ζητωκραυγάζουνε
Γάλλοι
με
Αλγερινού
το
γκολ
υπό
το
βλέμμα
στο
κάδρο
του
εθνάρχη
Ντε
Γκωλ.
Είδα
που
πίναν
οι
διάσημοι
ζωγράφοι
τον
καφέ
τους,
είδα
που
κάνανε
οι
βασιλιάδες
το
μπιντέ
τους,
μα
πίσω
από
την
ανοιξιάτικη
παριζιάνικη
εικόνα
είδα
έναν
σκοτεινό
κι
ατέλειωτο
χειμώνα.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.