Paroles et traduction Sadhana Sargam & Balram - Panikatre Panikatre (From "Run")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panikatre Panikatre (From "Run")
Panikatre Panikatre (From "Run")
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
சத்தம்
இல்லா
தீபாவளியாய்
நெஞ்சே
கொண்டாடு
Like
a
Diwali
without
sound,
my
heart
celebrates
முத்தம்
என்னும்
சூறாவளியில்
மூச்சை
திண்டாடு
In
the
whirlwind
of
kisses,
I
struggle
to
breathe
உயிரால்
உயிரே
அன்பே
நீ
மூடு
With
my
life,
my
love,
close
your
eyes
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
நாம்
வாழும்
வீடு
ஆள்இல்லா
தீவு
யாருக்கும்
அனுமதி
கிடையாது
The
house
we
live
in
is
a
deserted
island,
no
one
is
allowed
வழி
மாறி
யாரும்
வந்தாலும்
வரலாம்
வீட்டுக்கு
முகவரி
கூடாது
If
anyone
comes
the
wrong
way,
they
can
come,
but
the
house
has
no
address
நான்
தேடும்
முகமானாய்
நான்
வாங்கும்
மூச்சானாய்
You
are
the
face
I
seek,
the
breath
I
take
உயிரோடு
உயிரானாய்
நான்
எல்லாம்
நீ
யானாய்
With
life,
alive,
you
are
my
everything
எதை
இழந்தாலும்
இழப்பேன்
உன்னை
மட்டும்
நீங்க
மறுப்பேன்
I
will
lose
everything
I
lose,
but
I
refuse
to
let
you
go
ஏனோ
என்
நெஞ்சம்
நிறைந்திருக்கு
Somehow
my
heart
is
full
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
ஓ
ஓ.
தூக்கங்கள்
உனது
கனவெல்லாம்
எனது
Oh,
oh.
Your
sleep,
your
dreams
are
all
mine
தூக்கத்தை
தள்ளி
போடாதே
Don't
put
off
sleep
பாதைகள்
உனது
பாதங்கள்
எனது
பயணத்தை
தள்ளி
போடாதே
Your
paths,
your
footsteps
are
my
journey,
don't
put
off
travel
நீ
நினைத்தால்
மறுகணமே
உன்னருகே
நான்
இருப்பேன்
If
you
wish,
in
a
moment
I
will
be
with
you
உன்
வழியில்
கால்
மிதியாய்
மேகங்களை
நான்
விரிப்பேன்
On
your
path,
stomp
your
feet,
I
will
spread
the
clouds
இருவருமே
தூங்கிவிடலாம்
சில
ஜென்மம்
தாண்டி
எழலாம்
Let's
both
fall
asleep,
we
can
wake
up
after
a
few
lifetimes
கனவில்
நாம்
மீண்டும்
சந்திபோம்
In
dreams,
we
will
meet
again
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
Snowy
breeze,
snowy
breeze
பரவசமா
பரவசமா
How
exhilarating,
how
exhilarating
சத்தம்
இல்ல
தீபாவளியை
நெஞ்சே
கொண்டாடு
A
Diwali
without
sound,
my
heart
celebrates
முத்தம்
என்னும்
சூறாவளியில்
மூச்சை
திண்டாடு
In
the
whirlwind
of
kisses,
I
struggle
to
breathe
உயிரால்
உயிரே
அன்பே
நீ
மூடு
With
my
life,
my
love,
close
your
eyes
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
பனிக்காற்றே
பனிக்காற்றே
பரவசமா
பரவசமா
Snowy
breeze,
snowy
breeze,
how
exhilarating,
how
exhilarating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.