Paroles et traduction Salvador Sobral - La Souffleuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Souffleuse
The Whisperer
Perdu
dans
les
cris
des
errants
d'aujourd'hui
Lost
in
the
cries
of
today's
wanderers
La
valse
recommençait
d'un
aveu
The
waltz
began
again
with
a
confession
Fragile,
elle
soufflait
sur
un
air
désuet
Fragile,
she
breathed
on
an
old-fashioned
tune
Les
mots
des
amoureux
The
words
of
lovers
Je
te
berce,
je
te
caresse
I
rock
you,
I
caress
you
Toi
mon
amour,
toi
mon
sang,
mon
enfant
You
my
love,
you
my
blood,
my
child
Je
te
laisse
mes
nuits
d'ivresse
I
leave
you
my
drunken
nights
Donne-moi
tes
bras,
je
t'aime
infiniment
Give
me
your
arms,
I
love
you
infinitely
Sans
la
valse
dont
je
parle
aux
langueurs
ancestrales
Without
the
waltz
of
which
I
speak
to
the
ancestral
languors
Les
amoureux
restaient
silencieux
The
lovers
remained
silent
Mais
elle,
en
trois
temps,
échauffait
les
amants
But
she,
in
three
beats,
warmed
the
lovers
Et
murmurait
pour
eux
And
whispered
for
them
Allez
viens,
j'veux
des
baisers
Come
on,
I
want
kisses
Au
creux
des
reins,
dans
le
cou
et
sur
la
bouche
In
the
hollow
of
the
back,
in
the
neck
and
on
the
mouth
Allez
viens,
je
t'emmènerai
Come
on,
I'll
take
you
away
J'veux
t'épouser,
je
veux
que
tu
me
touches
I
want
to
marry
you,
I
want
you
to
touch
me
Dans
la
valse
priait
jour
et
nuit,
soleil
ou
pluie
In
the
waltz
prayed
day
and
night,
sun
or
rain
Pour
qu'on
en
révèle
aussi
So
that
we
would
also
reveal
Pourtant
elle
savait
que
les
mots
qu'elle
soufflerait
toujours
Yet
she
knew
that
the
words
she
would
always
blow
Sans
elle
n'étaient
pas
ceux
de
l'amour
Without
her
were
not
those
of
love
Et
elle
recommençait
indéfiniment
pour
tous
les
amants
And
she
started
again
indefinitely
for
all
lovers
Et
elle
recommençait
indéfiniment
pour
tous
les
amants
And
she
started
again
indefinitely
for
all
lovers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenna Thiam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.