Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Amélie Adamo - T'aimer quelque part
J'voudrais
t'aimer
quelque
part
Я
хотел
бы
любить
тебя
где-нибудь
Où
l'amour
n'existe
pas
encore
Где
любовь
еще
не
существует
J'voudrais
t'aimer
quelque
part
Я
хотел
бы
любить
тебя
где-нибудь
Où
il
n'attend
que
nous
pour
éclore
Где
он
ждет
только
нас,
чтобы
вылупиться
Réinventer
tous
les
gestes
Изобретать
все
жесты
Recommencer
à
zéro
Начать
все
сначала
Retrouver
l'écho
céleste
Найти
небесное
Эхо
Des
sentiments
et
des
mots
Чувства
и
слова
J'voudrais
vivre
une
belle
histoire
Я
хотел
бы
жить
красивой
историей
Qu'on
n'ait
pas
encore
racontée
Что
мы
еще
не
рассказали
J'aimerais
bien
ne
pas
savoir
Жаль,
что
я
не
знаю
Comment
tout
va
se
terminer
Как
все
закончится
Laisser
courir
l'aventure
Пусть
бегут
приключения
Laisser
jouer
le
hasard
Пусть
играют
в
азартные
игры
Et
risquer
quelques
blessures
И
рисковать
несколькими
травмами
Qui
nous
rapprocheraient
plus
tard
Которые
сблизят
нас
позже
T'aimer
quelque
part
où
tout
n'est
pas
dit
Любить
тебя
где-то,
где
не
все
сказано
Là
où
les
mots
de
l'âme
modulent
la
vie
Там,
где
слова
души
модулируют
жизнь
T'aimer
quelque
part
ici
ou
ailleurs
Любить
тебя
где-то
здесь
или
где-то
еще
Suivre
tout
simplement
les
chemins
du
cœur
Просто
следовать
пути
сердца
J'voudrais
t'aimer
quelque
part
Я
хотел
бы
любить
тебя
где-нибудь
Où
le
malheur
n'est
pas
encore
passé
Где
несчастье
еще
не
прошло
Pour
larguer
son
désespoir
Чтобы
сбросить
с
себя
отчаяние
Sur
nos
écoles
sur
nos
cités
О
наших
школах
на
наших
городах
Je
voudrais
retrouver
la
fête
Я
хотел
бы
вернуться
к
вечеринке.
Avec
ses
rires
d'enfants
Своим
детским
смехом
J'voudrais
chasser
de
ma
tête
Я
хотел
бы
изгнать
из
своей
головы
Les
idées
noires
du
présent
Черные
идеи
настоящего
T'aimer
quelque
part
d'un
amour
si
grand
Любить
тебя
где-то
такой
большой
любовью
Que
la
terre
et
le
ciel
tiendraient
dedans
Что
Земля
и
небо
будут
держаться
в
нем
T'aimer
quelque
part
d'un
amour
si
fort
Любить
тебя
где-то
такой
сильной
любовью
Que
dans
plus
de
mille
ans,
on
le
chante
encore
Что
через
тысячу
лет
мы
все
еще
поем
его
T'aimer
quelque
part
où
tout
n'est
pas
dit
Любить
тебя
где-то,
где
не
все
сказано
Là
où
les
mots
de
l'âme
modulent
la
vie
Там,
где
слова
души
модулируют
жизнь
T'aimer
quelque
part
ici
ou
ailleurs
Любить
тебя
где-то
здесь
или
где-то
еще
Suivre
tout
simplement
les
chemins
du
cœur
Просто
следовать
пути
сердца
Quelque
part
loin
de
la
haine
Где-то
далеко
ненависть
Un
havre
d'humanité
Пристанище
человечества
Quelque
part
où
l'on
apprenne
Где-то,
где
мы
узнаем
L'art
de
la
fraternité
Искусство
братства
T'aimer
quelque
part
où
tout
n'est
pas
dit
Любить
тебя
где-то,
где
не
все
сказано
Là
où
les
mots
de
l'âme
modulent
la
vie
Там,
где
слова
души
модулируют
жизнь
T'aimer
quelque
part
ici
ou
ailleurs
Любить
тебя
где-то
здесь
или
где-то
еще
Suivre
tout
simplement
les
chemins
du
cœur
Просто
следовать
пути
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.