Salvatore Adamo - Alice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo - Alice




Moi, le chantre un peu lisse
Я, поющий немного гладко
Au langage désuet
К устарелому языку
J'ai rencontré Alice
Я встретил Алису
Qui m'a dit: J' t'aime bien mais
Кто сказал мне: Ты мне нравишься, но
Faut que tu t'enhardisses
Ты должен быть смелым.
Faisons de grands projets
Давайте сделаем большие планы
Le temps que je rougisse
Время, когда я краснею
Nous n'avions plus d' secrets
У нас больше не было секретов
Elle me parla, très fière,
Она говорила со мной, очень гордая,
Des cornes de son mari
Рога мужа
En voyage d'affaires
В командировке
Du lundi au samedi
С понедельника по субботу
Comme on était dimanche
Как было воскресенье
Je ne comprenais pas:
Я не понимал:
Mets tes mains sur mes hanches
Положи руки мне на бедра.
Allez chante pour moi
Давай, пой для меня.
Comme disaient les Chinois
Как говорили китайцы
Et sans doute les Perses
И, несомненно, персы
Il n'y a pas de loi
Нет закона
Qu'une chanson ne renverse
Пусть песня не прольется
Comme c'était romanesque!
Как это было романтично!
Alice, les joues en feu,
- Спросила Алиса, щеки ее горели.,
En extase, enfin presque
В экстазе, наконец, почти
Le bon Dieu dans les yeux
Добрый Бог в глазах
Moi, j' lui parlais des fresques
Я рассказывал ему о фресках.
De la chapelle Sixtine
Из Сикстинской капеллы
Elle me hurla: Quand est-ce qu'
Она кричала мне: когда
On boit, bonté divine?
- Выпьем, милостивый государь?
Elle m'a dit qu'elle aimait
Она сказала мне, что любит
Le Gevrey-Chambertin
Геврей-Шамбертен
Qu'un p'tit verre réveillait
Что стекло разбудило
Ses fantasmes coquins
Ее озорные фантазии
Moi, j'ai l' vin amoureux
Я люблю вино
Ça m' rend plutôt rêveur
Это делает меня мечтательным
V'là un magnum pour deux
Один Магнум на двоих
Dit-elle, la bouche en cœur
- Сказала она, разинув рот.
Comme disaient les Chinois
Как говорили китайцы
Et sans doute les Perses
И, несомненно, персы
Il n'y a pas de loi
Нет закона
Qu'un bon cru ne renverse
Пусть хороший сырой не прольется
Vive les charretières
Да здравствуют возчики
Leur belle élocution
Их прекрасная речь
Et leur vocabulaire
И их словарный запас
Et leur regard fripon
И их озорные взгляды
Quand sa divine sphère
Когда его божественная сфера
Apparut au balcon
Появился на балконе
Je voyais l'univers
Я видел вселенную
Et toute la création
И все творение
Ne sachant que lui dire
Не зная, что сказать ему
Qui n'éteigne sa passion
Кто не гасит свою страсть
J'entonnai, sans même rire,
- Воскликнул я, даже не смеясь.,
La ronde des jurons
Кругом ругань
Je sortis de ma gorge
Из горла вырвался
Des mots au diapason
Слова с камертоном
J' voulais pas qu' Tonton Georges
Я не хотел, чтобы дядя Жорж
Me traitât de couillon
Назвал меня дураком
Alors, pour une fois,
Так что на этот раз,
Sans ruse ni commerce
Без хитрости и торговли
Ni sans langue de bois
Ни без деревянного языка
Ni périphrases diverses
Ни различных перифраз
Je vous le dis tout rond
Я говорю вам все кругом
Sans jouer les faux derches
Без игры в поддельные дерхи
J' l'ai promis à Tonton
Я обещал дядюшке.
J'ai parié dix sesterces
Я поставил десять сестерциев
Comme disaient
Как говорили





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.