Sam The Kid - Ignorância - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sam The Kid - Ignorância




Ignorância
Ignorance
Não vale a pena pensa,
Girl, it's not worth thinking about,
Acorda e não compensa
Wake up and realize it's not worth it
A própria intenção é uma ofença
The very intention is an offense
Próxima da parecença
Close to the resemblance
De um sósia que não despença
Of a twin that doesn't spend
A nossa imença imaginação
Our immense imagination
Coicidência é justificação?
Is coincidence a justification?
NÃO!
NO!
Ele salta, quando o lider salta,
She jumps when the leader jumps,
imita não tem vida porque é cibernauta
She just imitates, has no life because she's a cybernaut
Não é nitido é grafitti
She's not sharp, she's graffiti
Roubam beats e letras
She steals beats and lyrics
Mas não é capaz
But she's not capable
E vai pa trás
And she goes backwards
Com etiquetas
With labels
Secco como a Débora,
Dry as Deborah,
Sempre na net é para ser boss
Always on the net to be a boss
Mas ensinam o que não posso fazer sóss
But they only teach what I can't do alone
na viola que é professor
Only on the guitar she's a teacher
Na escola que viola todo o meu direito de autor sóss
At the school that violates all my copyright
Não é fat o teu cota é o tallon
Your dad's not fat, he's tall
és um décimo do meu péssimo som
You're a tenth of my awful sound
Barato como pensões, és falso como estenções
Cheap as boarding houses, you're fake as extensions
Tu nem tens flow nem em 45 rotações!
You don't even have flow in 45 rotations!
NEPIA!
DORK!
E eu tou-me a cagar que algum boy se pique
And I don't give a damn if some boy gets pissed off
Este é o meu jogo e eu na mão tenho um joy stick
This is my game and I have a joystick in my hand
Que destrói seminérios pa solitários
That destroys seminaries for loners
Que solicitam vários para socializarem em cenários
Who solicit several to socialize in scenarios
Ma não são sufi-cientes
But they are not enough
São defi-cientes num blogzito não comentes
They are deficient in a little blog, don't comment
Ficas incógnito tipo um skin com moral escondido ou acompanhado
You're incognito like a skin with hidden or accompanied morals
Muito nerd deixou-te bem quei-quei-mado.
Too nerdy left you well-roasted.





Writer(s): Samuel Mira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.